Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - letterale ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
letterale
lezione
brev; ~ a lutto sorgkantat brev; ~ di
credito [bank]kreditbrev; ~ di vettura
frakt-, följe|sedel; carta da lettere
brevpapper; cassetta (buca) per le lettere
brevlåda 4 lettere litteratur; belle lettere
skönlitteratur; humanistiska vetenskaper;
dottore in lettere [ung.] filosofie magister
(licentiat) letterale a bokstavlig,
ordagrann; nel senso ~ i bokstavlig mening
letteralmente [-e-] adv bokstavligen
letterario a litterär, vitter; litteratur-;
gusto ~ vitter smak letterato I a [-[bok]-lärd,-] {+[bok]-
lärd,+} boksynt, vitter II m 1 skriftställare,
författare; litteratör 2 lärd (studerad,
boksynt) man letteratura litteratur; ~
universale världslitteratur ; storia della ~
litteraturhi st oria
lettiera [-8-] [jordbr.] strö, underlag i bås
lettiga 1 bärstol 2 bår [m. hjul]; auto ~
ambulans lettighiere [-8-] m bårbärare
1 letto [-8-] [perf. ptc. av leggere] a läst
2 letto [-S-] 1 säng, bädd, läger; ~ caldo
drivbänk; ~ matrimoniale dubbelsäng;
vagone ~ sovvagn; ~ a castello
våningssäng; ~ del fiume flodbädd; ~ da campo
fältsäng; [ri]f ar e il ~ bädda [sängen];
andare a ~ gå och lägga sig, gå till
sängs; essere a ~ ligga till sängs [för
vila]; essere in ~ vara sängliggande [för
sjukdom]; mettersi a ~ lägga sig till
sängs; capo (piedi, sponda) del ~
huvudgärd (fotända, sida) av säng; un mese di
~ en månads sängläge; non dorme sopra
un ~ di rose livet (tillvaron) är inte
[just] någon dans på rosor för honom
(henne) 2 ~ operatorio operationsbord 3
[bildh] gifte, äktenskap; figli di primo
(di secondo) ~ barn i första (andra)
giftet 4 X [kanon]lavett 5 & stapelbädd
6 lager, varv, skikt; [mål.]
grundstryk-ning
lettone [’1st-] I a lettisk II mf lett [resp.]
lettiska Lettonia [Lto-] Lettland
lettorato [universitets]lektorat lettore
[-o-] m 1 läsare 2 [universitetslektor
lettrice f t läsarinna 2 kvinnlig
[universitetslektor lettura 1 [upp-, genom-, [-av]-läsning;-] {+av]-
läsning;+} sala di ~ läsrum, läsesal 2
lektyr, läsning 3 föreläsning letturista m
avläsare [av gas, elektricitet o. d.]
leucemja leukemi leucocita m vit
blodkropp, leukocyt leucoma [-0-] m leukom,
[slags] ögonsjukdom leucorrea [-8a]
leukorré, vit fluss
leuto t medeltida [provensalsk] segelbåt
2 fiskebåt med segel [i Trieste]
1 leva [-S-] 1 häv|arm, -stång; ~ di cambio
växelspak; far ~ lyfta (öppna) med häv-
stång 2 [bildh] drivkraft, hjälpmedel; il
denaro è una ~ potente pengar är en
mäktig drivkraft
2 leva [-S-] X inskrivning [av [-värnpliktiga],-] {+värnplik-
tiga],+} uppbåd; värnpliktstjänstgöring];
årgång av värnpliktiga; i giovani di ^ de
värnpliktiga (värnpliktsskyldiga); soggetto
alla ~ värnpliktig, underkastad
värnplikt
levante 1 a uppgående II m, il
Levanten; Orienten, österlandet; la Fiera
del [den årliga] handelsmässan i
Bari levantino I a levantinsk; orientalisk,
österländsk II m levantin; oriental,
öster-länning
levare I tr 1 lyfta [upp], höja; ~ l’ancora
lätta (lyfta) ankar; ~ le carte [kortsp.]
kupera 2 [jakt.] jaga (driva) upp 3 ta
(bära, flytta, lyfta) bort, avlägsna; [-[upp]-häva;-] {+[upp]-
häva;+} ~ un dente dra ut en tand; ~ le
tende ta ned tälten; bryta upp; ~ il saluto
a qu sluta [upp med] att hälsa på ngn;
~ dalla scuola ta ur skolan ; ~ di mezzo
avlägsna, ta (flytta) bort II rfl 1 stiga
upp, resa sig; levarsi da tavola resa sig
från bordet; levarsi tardi stiga upp sent,
ligga länge [om rnornarna] 2 höja (lyfta)
sig; uppstå, börja, sätta i gång, inträda;
si levò un vento impetuoso en våldsam
vind började blåsa 3 [om sol, måne o. d.]
gå upp levata 1 uppstig|ande, -ning 2
[solens, månens] uppgång 3 [-[upp]lyftan-de,-] {+[upp]lyftan-
de,+} höjande; ~ delle lettere
brevlådstöm-ning 4 ~ di scudi plötsligt uppror levato
a 1 lyft, höjd; uppstigen; fuggire a
gambe levate lägga benen på ryggen [och
fly] 2 avlägsnad, borttagen levatoio
[-’toi-] a, ponte ~ vindbrygga levatrice
f barnmorska levatura intelligens[nivå]
levigare [levigo] tr 1 polera, glätta 2
pulvrisera levigazione [-o-] / 1
poler|-ande, -ing, glättning 2 pulvrisering; [-[för]vittring-] {+[för]-
vittring+}
levita m levit
levità lätthet, flykt levitare = lievitare
levitazione [-o-] f [inom spiritism]
levitation, tunga föremåls (kroppars)
höjning (svävande i luften)
leviti|co [pl. -ci] a levitisk
levriere [-S-] m vinthund, afganhund
lezio [’18-] tillgjordhet, tillgjort sätt
lezione [-o-] f 1 [åld.] läsning 2 [-föreläsning[-stimme],-] {+föreläsning[-
stimme],+} lektion, lärotimme; fare
(dare) ~ hålla (ge) lektion 3 [skol]läxa;
studiare la ~ läsa [på] sin läxa 4 [bildh]
läxa, lärdom, skrapa, tillrättavisning;
dare una ~ ge en läxa
245
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>