- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
249

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - liscivia ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

liscivia

locazione

dryck] ren, oblandad; un vermut ~ en
ren vermut [utan vatten]
liscivia [tvätt]lut

liscoso [-o-] a [om fisk] benig, full av ben

liso [-Z-] a [tråd]sliten, nött

lisoformio [-zo’for-] [farm.] lysoform

lisolo [-Z0-] lysol
lista 1 remsa, list; rad; ~ di carta
pappersremsa; ~ di metallo met alli st 2 lista,
förteckning; ~ elettorale röstlängd; ~
[del pranzo] matsedel 3 räkning; ~ del
bucato tvättnota listare tr 1 kanta, förse
med list (infattning), infatta 2 [åld.]
notera, skriva upp listato a kantad,
försedd med list, infattad; busta listata a
lutto sorgkantat kuvert listello [-e-] [-[tak]-list;-] {+[tak]-
list;+} ram; bård listino lista, [-[pris]förteck-ning;-] {+[pris]förteck-
ning;+} kurslista; ~ di borsa börslista;dei
prezzi prislista
litania litania; klagan, klagolåt
litantrace m stenkol

lite / 1 tvist, gräl, träta, dispyt; attacare
~ inleda en tvist, börja gräla; comporre
una ~ bilägga en tvist 2 rättegång,
process, sak
liti|co [pl. -ci] a sten-

litigante mf 1 [jur.] målsägande, kärande
2 grälmakare; fra due litiganti il terzo
gode när två slåss vinner den tredje
litigare [litigo] itr gräla, tvista, träta,
disputera; krångla litigio gräl, tvist
litigioso [-o-] a grälsjuk, trätgirig, bråkig,
krånglig
läto == lido

litografia litografi litografico [pl. -ci]
a litografisk, litografi- litoide [Jto-] a
sten-; stenartad litorale I a kust-,
strand- Il m kust [sträcka], havskust
litoraneo a kust-,
strand-litote ’[-o-] f [stil.] litotes
litro liter; litermått
littorina rälsbuss

Lituania Litauen lituano a litauisk
liturgia liturgi, gudstjänstordning
liturgi |co [pl. -ci] a liturgisk, som rör [-gudstjänstordning]-] {+guds-
tjänstordning]+}
liutaio lut-, stränginstrument |makare
liutista mf lutspelare liuto 1 [mus.] luta
2 = leuto

livella [-£-] vattenpass livellamento [-e-]
nivellering, utjämning, planering

1 livellare tr ni veliera; jämna [ut, (till)];
avväga [m. vattenpass]

2 livellare tr arrendera ut på längre tid

3 livellare a nivå-

livellario I a [långtids]arrende- 11 m
arrendator [på lång tid]

livellato a nivellerad, ut-, till |j ämnad
livellatore [-o-] m livellatrice f maskin
för till-, ut|jämning av mark (terräng);

~ stradale (del terreno) väghyvel
livellatura till-, ut|jämning; avvägning
livellazione [-o-] f 1 till-, ut|jämning [av mark
(terräng)], nivellering 2 [geogr.]
höjdmätning, avvägning

1 livello [-S-] 1 nivå, höjd; yta;
horisontallinje; ~ dell’acqua vattenlinje; passaggio
a ~ plankorsning [min järn- o.landsväg];
sul ~ del mare [i höjd] över havsytan
(havet) 2 avvägningsinstrument,
vattenpass 3 ståndpunkt, rang, höjd; ~ sociale
social rang (ställning)

2 livello [-S-] arrende [på lång tid]
lividezza [-e-] lik-, döds|blekhet Ijvido I a

lik-, döds I blek; blygrå, grå-, blå|blek
11 m blånad, blåmärke lividura blåmärke,
blånad livore [-o-] m avund,
missunn-samhet

livornese [-e-] a från (i) Livorno, livorne-

sisk

livrea [-8-] livré

1 lizza rännarbana, tornerplats; entrare
(scendere) in ~ ta del (ge sig in) i tävling
(diskussion, dispyt)

2 lizza glid-, rutsch|bana [för transport
av marmor-, sten|block]

LL. PP. [förk, för] Lavori Pubblici
allmänna [byggnads-, gatu]arbeten;
Ministero [dei] ~ arbetsdepartementet
lo [-o] I best. art. msg [ff. vok., s + kons.,
gn, ps, x, z; elideras ff. vok.] -[e]n, -[e]t;
~ studio arbetsrummet; ~ zoo zoo[logiska
trädgården] II pron msg [ack.] honom,
den, det; ~ dicevo io! var det inte det
jag sa!; dillo! säg det ! ; per ~ più för det
mesta, vanligtvis
lobato a [anat., bot.] flikig lobo [-o-]

[anat., bot.] flik, snibb, lob
locale I a lokal[-], ort[s]-, plats-; autorità
locali lokala myndigheter; colore ~
lokalfärg II m lokal, ställe, ort, plats
località lokalitet, ort localizzare [-ddz-] tr 1
lokalisera 2 begränsa localizzazione
[-liddzatsio-] / 1 lokalisering 2
begränsning

locanda värdshus, härbärge, rum för
resande locandiere [-8-] m värdshusvärd
locandina liten [program]affisch;
reklamanslag; löpsedel locare tr hyra ut;
arrendera ut locatario hyresgäst locativo a
hyres- locatore [-o-] m locatrice f hyres
|-värd, -värdinna locazione [-o-] f 1
uthyrning; utarrendering 2 hyra 3 hyres-,
arrende | kontrakt

249

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0271.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free