Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - proteico ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
proteico
provato
hägna; che Dio ti protegga! Gud bevare
dig! 2 gynna, omhulda; [be]främja;
prendere a ~ ta under sitt beskydd
(under sina vingars skugga) II rfl 1 skydda
sig, hålla sig skadeslös [da för] 2 skydda
varandra [ömsesidigt]
protei |co [-’ts-] [pl. -ci] a protein-,
proteinhall ig protejna protein
protendere [-’ten-] [böjn. som tendere] oreg
I tr sträcka ut, breda ut; ~ le braccia
sträcka ut armarna II rfl sträcka sig
fram (ut [över]); protendersi in avanti luta
sig framåt
proteo [’pro-] 1 [zool.] olm 2 [bildh] lätt
ombytlig (opålitlig) person, ’kameleont*
protervia [-’t sr-] fräckhet, oförsynthet,
på-flugenhet protervo [-£-] a fräck, oförsynt,
på I flugen, -trängande; vento ~ häftig
vind
protesi [’protezi] f [läk.] protes; ^
dentaria tandprotes, löständer
proteso [-e-] [perf. ptc. av protendere-] a
utsträckt; fram[st]räckt
protessi [-C-] [pass. rem. av proteggere] jag
[be]skyddade [etc.]
protesta [-S-] 1 protest, gensaga;
reservation 2 bedyrande, försäkran protestante
I a 1 protestantisk 2 protesterande 11 mf
protestant protestantesimo [-’tez-]
protestantism protestare I tr itr 1 protestera,
inlägga gensaga,reservera sig; ~ contro qu
protestera mot ngn; ~ una cambiale
protestera en växel 2 bedyra, försäkra,
be-, in I ty ga 11 rfl förklara sig (ha äran)
vara, teckna [vid brevimderskrif t] ;
protestarsi innocente förklara sig oskyldig,
bedyra sin oskuld protestato a
protesterad; cambiale protestata protesterad
växel protestatore [-o-] m person som
protesterar (gör invändningar), opponent
protestatorio [-’to-] a protest-,
oppositions- protestazione [-o-] / 1 protest,
protesterande 2 bedyrande, försäkran
protesto [-C-] protest; protester|ing,
-ande; ~ cambiario växelprotest
proteti[co [-’ts-] [pl. -ci] a [språkv.]
pre-figerad, tillfogad som förstavelse
protettivo a skydds-; dazio ~ skyddstull
protetto [-E-] [perf. ptc. av proteggere] I a
[be]skyddad; ~ dalla legge skyddad av
lagen, lagligen skyddad II m skyddsling
protettorale a beskyddar- protettorato
protektorat, skyddsherreskap protettore
[-o-] I m beskyddare, skyddsherre,
protektor II a skydds-; Santo ~
skyddshelgon protettrice I f beskyddarinna II
af skydds- protezione [-o-] f [be]skydd,
hägn; stöd, bistånd; protektion; rela-
tioner, förbindelser; Ente Nazionale per la
~ degli animali [italienska statliga]
djurskyddsföreningen protezionismo
[-Z-] protektionism, skyddstullssystem
protezionista I mf protektionist,
anhängare av skyddstullssystem II a
protektionistisk,
skyddstulls-proto [-o-] [tryckeri]faktor
protocollare I tr ta till protokollet II a 1
hörande till protokoll[et] 2 korrekt,
etiketts- protocollista mf protokollförare
protocollo [-ko-] 1 protokoll 2 etikett;
questioni di ~ etikettsfrågor
protomedico [-’ms-] [pl. -ci] [åld.]
överläkare; livmedikus
protone [-to-] m proton
1 protoni |co [-’to-] [pl. -ci] a proton-
2 protoni|co [-’to-] [pl. -ci] a [språkv.]
förtonig
protoplasma [-z-] m protoplasma,
urcell-ämne prototipo [-’to-] prototyp, urbild,
mönster, föredöme protozoi [-dzo-] mpl
[zool.] protozoer, encelliga djur, urdjur
protrarre [böjn. som trarre*] oreg. tr dra ut
på tiden (längden) [med], förlänga,
förhala, skjuta upp protrazione [-o-] /
för|-längning, -halning, uppskjutande,
dröjsmål
protuberante a utstående, framskjutande
protuberanza [astr.] protuberans;
utsprång, utväxt, knöl ; [skämts.] puckel
prova [-o-] 1 prov, försök; provning,
prövning; examen; repetition; ~ di resistenza
hållfasthetsprov; ~ generale
generalrepetition; prove orali muntlig prövning,
muntligt förhör; prove scritte skriftlig
prövning; fare delle prove a) göra försök
b) gå upp i tentamen; superare la ~ bestå
provet; non reggere alla ^ inte bestå
provet 2 [boktr.] provtryck, avdrag 3
bevis; fu assolto per insufficienza di prove
ban frikändes på grund av bristande
bevisning; fino a ~ contraria tills
motsatsen [kan] bevisas provabile a bevislig,
som kan bevisas provare I tr 1 prova,
pröva [på], försöka 2 erfara, känna, få ett
smakprov på; un dispiacere få känna
på (drabbas av) en prövning; ~ nausea
känna äckel (avsky) 3 repetera, öva in;
una parte öva in en roll (ett parti) 4
bevisa, bestyrka; ^ coi fatti (colle parole)
bevisa genom handling[ar] (ord) Ur/il
försöka [sig på] ; bemöda (anstränga) sig;
provarsi con qu tävla (mäta sig) med ngn
2 öva sig provato a 1 [be]prövad; un
amico ~ en beprövad (trofast) vän; ^
dalla sfortuna [be]prövad i olyckan 2
bevisad; erkänd
377
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>