Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - soia ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
soia
sollecitare
som en dröm; fare un ~ drömma, ha eri
dröm; libro dei sogni drömbok; nemmeno
per ~ ! aldrig i livet (i världen) !
soia [’soia] soja[böna]
sol [-o-] [oböjl.] m [mus.] sol, g; ~ bemolle
maggiore Gess-dur; ~ diesis minore
giss-moll; ~ maggiore G-dur; ~ minore
g-moll
solaio 1 vind[svåning] 2 [byggn.] bjälklag;
trossbotten
solamente [-e-] = soltanto
1 solare a 1 sol-, raggi solari solstrålar;
sistema — solsystem 2 [sol]klar, tydlig
2 solare [suolo] tr [halv]sula [skor]
solatio a solig, solbelyst; som vetter mot
söder
solatura [halv]sulning
solcare tr fåra, plöja [fåror i]; genomkorsa,
klyva; ~ V acqua klyva vattnet solcatura
1 plöjning 2 fåra sol |co [-o-] [pl. -chi] 1
[plog]fåra; [åker]ren 2 [hjul]spår 3
kölvatten; uscire dal ~ komma ur kurs (på
villovägar) 4 rynka, skrynkla 5 ljus)stråle,
-strimma solcometro [-’ko-] & logg
soldare = assoldare
soldataglia soldatesk, vild (tygellös)
soldathop soldatesca [-e-] soldathop,
trupp soldates|co [-e-] [pl. -chi] a soldat-,
militär- soldatino tennsoldat soldato
soldat; militär; krigare; fare il (andare) ~
a) vara (bli) soldat b) göra [sin] värnplikt
soldo [-o-] 1 [åld., ung.] femöring, fem
centesimi; soldi pengar; småmynt,
växelpengar; non aver un ~ in tasca inte ha ett
öre på fickan 2 sold; lön, avlöning; essere
al ~ di qu vara i ngns tjänst
sole [-o-] m sol[sken]; oggi c’è il ~ i dag är
det solsken[sväder]; bello come il ~
vacker som en dag; prendere il ~ ta [ett]
solbad, sola [sig]; stare al ~ sola sig,
sitta i solen; occhiali da ~ solglasögon
solecchio [-’le-], far ~ skygga för ögonen
[med handen]
solecismo [-Z-] språkfel
soleggiare [soleggio] tr lägga (breda) ut i
solen soleggiato a solig, solbelyst
solenne [-8-] a 1 högtidlig, festlig, högtids-;
praktfull; märklig; giorno ~ högtids-,
fest|dag 2 [bildh], schiaffo ~ rungande
örfil; è un ~ briccone det är en
ärke-skojare solennità högtid[lighet];
festi-vitas solennizzare [-ddz-] tr
högtidlig-hålla, fira [högtidligt]
solere [-e-] oreg* itr bruka, pläga, vara van
[att]; suole uscire presto han brukar gå ut
tidigt; era solito farlo han brukade göra
det
solerte [-8-] a flitig, idog, nitisk; påpasslig
solerzia [-’ler-] flit, nit; påpasslighet
soletta [-e-] 1 strumpsula 2 inläggssula 3
[byggn.] [armerad] betongplatta; [-[be-tong]bjälklag-] {+[be-
tong]bjälklag+} 4 [geogr.], ~ della roccia
berggrund
soletto [-e-] a alldeles ensam, allena; solo
<—-mol allena
solfa [-o-] 1 = solfeggio 2 tjatig
upprepning
solfanello [-8-] fo. sins.] = zolfanello [o.
sms.]
solfare tr bespruta med svavel solfatara
solfatar, gasvulkan
solfeggiare [solfeggio] itr göra
tonträff-ningsövningar, sjunga solfège
solfeggio [-’fe-] tonträffningsövning,
solfège
solferino anilinrött
solidale a solidarisk, medansvarig; essere
~ con qu vara solidarisk mot ngn
solidamente [-e-] adv solitt, stadigt,
varaktigt; redbart solidarietà solidaritet,
gemensamt ansvar solidario = solidale
solidificare [solidifico] I tr bringa till (i)
fast form, göra fast (stadig, solid) II rfl
bli fast (stadig, solid) solidità fasthet,
soliditet, stadga solido [’so-] I a fast;
bastant; stadig, solid, säker; tillförlitlig;
reell, påtaglig, gedigen, grundlig; hållbar;
stato ~ fast form; fondamenta solide säker
(fast) grund limi [geom.] solid figur
(kropp); [fys.] fast kropp 2 fasthet,
soliditet
soliflussione [-o-] f [geogr.] sättning [i
markytan]
soliloquio [-’lo-] samtal med sig själv,
monolog
solino skjort-, lös|krage; ~ inamidato
[lös] stärkkrage
solista mf solist sol isti |co [pl. -ci] a
solist-solitario I a ensam; esnstaka; enslig, ödslig;
verme ~ binnikemask; luogo ~ enslig
plats limi ensling, enstöring; eremit 2
solitär 3 patiens; fare il ~ lägga patiens
solito [’so-] I a 1 [sed]vanlig, bruklig 2 van;
sono <– uscire presto jag brukar (har
för vana att) gå ut tidigt 11 m, il ~ det
vanliga; di ~ vanligen, vanligtvis
solitudine / 1 ensamhet; enslighet 2 enslig
(ödslig) ort (trakt), ödemark
sollazzare I tr roa, förströ II rfl roa
(förströ) sig sollazzevole [-’tse-] a roande,
angenäm; upplivande; festlig sollazzo
förströelse, nöje, förlustelse, tidsfördriv
sollecitare [sollecito] tr 1 [enträget (ivrigt)]
be (anhålla) om; ~ una risposta anhålla
om svar 2 skynda (driva, mana) på; rusa
484
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>