- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
538

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tot ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tot

traduttore

tot [-o-] [oböjl.] a så [och så] mycket
(många), en [obestämd] mängd av; sono
venuti ~ ragazzi che . . det kom så många
pojkar (ungdomar) att. .
totale I a total, fullständig; eclissi ~
total förmörkelse II m [total]summa;
helhet totalità totalitet, helhet,
fullständighet; la ~ dei presenti alla
närvarande totalitario a 1 total, fullständig
2 totalitär totalizzare [-ddz-] tr slå
samman [till ett], summera, lägga ihop
totalizzatore [-liddzato-] m totalisator

1 totano [’to-] [slags] bläckfisk

2 totano [’to-] [zool.] svartsnäppa

totj p m toto[spel] totocalcio tippning,

[fotbolls]tips
tovaglia 1 [bord]duk 2 altarduk
tovaglioli no 1 [bord]servett 2 tallriksmellanlägg
tovagliolo [-o-] servett; anello del ~
servettring
tozzo [-o-] I a kort och tjock, undersätsig,
satt; tung, klumpig, ovig 11 m stycke, bit
tra = 1 fra

trabaccolo [slags] tvåmastare
traballante a ranglig, skranglig, vinglig;
vacklande [äv bildh] traballare itr 1
svikta, vara ranglig (skranglig), stå
ostadigt; vackla [äv. bildh] 2 [om åkdon]
stöta, skaka traball jo ständigt skakande;
stöt[ar], skakning traballone [-o-]
våldsam stöt (skakning)
trabalzare I tr stöta, skaka, kasta hit och
dit 11 itr hoppa, rycka till, studsa, stöta
trabalzo stöt, skakning, ryck, studsning
trabeazione [-o-] f takstol
trabjccolo 1 [slags] torkställning [för
tvätt] 2 [slags] sängvärmare 3 F [om bil]
ris-, skrot|hög
traboccamento [-e-] 1 översvämning;
flöde, utgjutande; ~ della bilancia
vågskålens utslag 2 förstörelse, undergång
traboccante a överfull, som svämmar
(flödar) över traboccare itr flöda (rinna)
över; [om våg] göra utslag; la goccia che
fa ~ il vaso droppen som kommer
bägaren att rinna över trabocchetto [-e-]
fallgrop, fallucka; [bildh] fälla, försåt
trabocchevole [-’ke-] a överdriven,
omåttlig, ytterlig traboc]co [-o-] [pl.
-chi] 1 översvämning; utgjutelse; utbrott;
~ di sangue blodstörtning 2 brådstörtat
fall, undergång
tracagnotto [-o-] satt (undersätsig) person
tracannare tr dricka i djupa klunkar,

stjälpa (hälga) i sig
traccheggiare [traccheggio] I tr trötta ut;
trakassera 11 itr vara sölig, dra ut på

tiden traccheggio [ -’ke-] t [-uttröttning[s-taktik];-] {+uttröttning[s-
taktik];+} trakasseri[er] 2 söl, dröjsmål,
förhalning

traccia 1 [fot]spår; märke; lämning, rest;
le tracce dell’antica, civiltà spåren efter
den antika kulturen 2 plan, utkast;
ut-stakning tracciamento [-e-] =
tracciatura tracciante a, proiettili traccianti X
ljusprojektiler tracciare [traccio] tr 1
rita upp, göra utkast till; staka ut 2
följa [ngn] i spåren tracciato I a dragen,
tecknad; utstakad II m förlaga, plansch
[att rita efter], utkast; [ut]stakning
tracciatore [-o-] m 1 ritsare 2 [-spårljus[-granat]-] {+spårljus[-
granat]+} tracciatura [uppgörande av]
utkast (ritning, plan); utstakning
trachea [-S-] luft|rör, -strupe tracheale
a luftrörs- trac hej te / luftrörskatarr
tracheotomia luftsirupssnitt
trachite f trakyt [bergart]
tracocente [-8-] a kok-, skåll|het
tracolla [-o-] axel|rem, -gehäng; koppel

portare a ~ bära över axeln
tracollare itr vackla, svikta; tappa
balansen tracollo [-o-] fall [överända], [-[om]-kullstörtning;-] {+[om]-
kullstörtning;+} [bildh] undergång, ruin,
samman|störtning, -brott; dare il ~ a ge
dödsstöten åt
tracoma [-o-] m [läk.] trakom, egyptiska

ögons jukan
tracotante a förmäten, anspråksfull,
övermodig tracotanza förmätenhet,
anspråksfullhet, övermod
tradimento [-e-] förräderi; bedrägeri,
svek; försåt; alto ~ högförräderi; a ~ a)
oförmodat, oförutsett b) lömskt,
förrädiskt; mangiare il pane a ~ inte göra
skäl för födan trad|ire [-isco] I fr förråda;
bedra, svika; avslöja, röja; la memoria mi
tradisce minnet sviker mig 11 rfl förråda
(avslöja, röja) sig traditore [-o-] m
förrädare; da ~ lömskt, försåtligt traditrice
f förräderska
tradizionale a traditionell, sedvanlig
tradizionalismo [-z-] traditionalism
tradizionalista I a traditionell,
traditionsbevarande II mf traditionalist
tradizione [-o-] f tradition, gammal sed
tradotta [-o-] militärtåg,
trupptransport-tåg tradotto [-o-] [perf. ptc. av tradurre]
a översatt traducibile a översättlig
tradurre traduco; tradussi, traducesti;
tradotto; oreg. tr 1 översätta [in till]; ~
alla lettera (letteralmente) översätta
ordagrant (efter bokstaven) 2 föra (flytta)
bort; över|flytta, -föra; ~ un progetto
in atto förverkliga en plan traduttore [-o-]

538

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0560.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free