Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tunica ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tunica
tutto
tunica 1 tunika; X syrtut 2 [anat.]
hinna, membran
tunisino [-z-] 1 a tunisisk II m
tuni-sier
tuo pron din; i tuoi de dina, din familj;
ne fai sempre una delle tue du är dig då
alltid lik
tuonare — tonare tuono [-o-] åska,
tordön
tuorlo [-0-1 äggula
tura damm, fördämning, vall turacciolo
kork, propp; [sprund]tapp, plugg turare
tr korka [till]; stoppa (täppa, spärra)
till; ~ la bocca a tysta ned, täppa till
munnen på; ^ un buco stoppa igen ett
hål; [bildh] betala en skuld
1 turba hop, svärm, skock; folkhop,
pöbel
2 turba [läk.] störning, rubbning
turbamento [-e-] störning, rubbning; oreda,
villervalla; oro; förvirring,
upprördhet
1 turbante m turban
2 turbante a oroande; förvirrande,
upprörande turbare I tr rubba, störa, oroa,
uppröra; förvirra, bringa ur fattningen
II rfl t bli förvirrad (upprörd) 2 mulna
3 bli ond, få mulen upppsyn turbato a 1
upprörd, förvirrad; ängslig; förlägen 2
uppbragt, förargad
turbina turbin turbinare [turbino] itr
virvla (snurra) runt turbine m [-virvel[-vind];-] {+virvel[-
vind];+} un ~ di pensieri en storm av
tankar turbinio virvlande; virrvarr
turbinoso [-o-] a virvlande; stormig,
häftig, upprörd
turboelica [-bo’c-] [oböjl.] m turbindriven
propeller, turbo-prop
turbolento [-£-] a bråkig, bullersam;
ostyrig, vild; stormig, upprorisk; orolig;
tempi turbolenti oroliga tider; spirito ~
orosfågel turbolenza [-8-] bullersamhet;
orolig karaktär, vildhet
turboreattore [-o-] m [jetplan med]
turbindriven motor
turcasso [pil]koger
turchese [-e-] / turkos turchino a turkos-
blå; ljus-, himmels i blå
Turchia Turkiet tur|co [pl. -chi] I a
turkisk limi turk; fumare come un ~
röka som en skorsten; bestemmiare come
un ~ svära som en borstbindare 2
turkiska [språk]
turgidezza [-e-] uppsvällning, svullnad
turgido a [upp]svullen, [upp] svälld
turgore [-o-] m svullnad
turjbolo rökelsejkar, -kärl
turismo [-Z-] turism, turistväsen turista
mf turist turjstilco [pl. -ci] a turist-,
turism-; assegno ~ resecheck
turlupinare tr skoja med, lura, dra vid
näsan turlupinatore [-o-] m skojare,
bluffmakare turlupinatura skoj,
bedrägeri, bluff
turno tur, ordning; skift; essere di —■
a) komma i tur b) ha vakt (jour); è il tuo
~ det är din tur; fare a ~ tura (växla)
om; medico di ~ jourhavande läkare;
a ~ skiftesvis, i tur och ordning
turo = turacciolo
turpe a skamlig, skändlig, neslig;
oanständig turpiloquio [-’lo-] oanständigt
tal, fula ord turpitudine / skam,
skändlighet, neslighet; oanständighet
turrito a torn|försedd, -prydd
tuta overall, skyddsdräkt; ~ spaziale
rymddräkt
tutela [-8-] förmynderskap; [bildh] skydd,
hägn, värn, försvar tutelare I tr [-[be]-skydda,-] {+[be]-
skydda,+} försvara, slå vakt om, värna II
a förmyndar-; skydds-, värn-; leggi
tutelari skyddslagar
tutolo majskolv
tutore [-o-] m 1 förmyndare; beskyddare
2 stötta tutorio [-’to-] a förmyndar-,
övervakande
tuttavia adv i alla fall, dock, likväl
tutto I [adjektiviskt] pron ali, hel [och
hållen]; varje, var och en; tutt’altro allt
annat, [helt] annorlunda, jfr III, ex.; ~ il
giorno hela dagen; tutta l’Italia hela
Italien; tutta lana helylle; ~ il mondo è
paese [ordspr.] världen är sig lik överallt;
tutti quanti allesammans, allihop; tutti
e due, tutt’e due båda två 11 [-[sub-stantiviskt]-] {+[sub-
stantiviskt]+} pron all[t]; ~ dipende da
lui allt beror på honom; non ~ è perduto
allt är inte förlorat; è ~ per la sua
famiglia han ägnar sig helt åt familjen;
ci siamo tutti? är [vi] alla här?; c’è
~ ? är allt med?,; non è ~ oro quello
che riluce allt är inte guld som glimmar;
li ha spesi tutti han (hon) har gjort
av med allt han (hon) har; con ~ ciò
trots det, ändå; fare di ~ göra allt
[som står i ens makt]; sa un po’ di
~ han (hon) kan (vet) litet av varje;
in ~ e per ~ helt och hållet, alldeles;
innanzi (sopra) ~ framför allt III adv
[al (del)] ~ helt [och hållet]; alldeles;
~ contento belt [för]nöjd; ~ al contrario
alldeles tvärtom; tutt’al più på sin höjd,
högst; tutt’altro inte alis, alldeles
tvärtom, jfr I, ex.; ~ d’un tratto plötsligt,
549
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>