Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - uggia ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
uggia
umiliato
uggia 1 [djup] skugga 2 leda, avsmak,
motvilja, avsky; prendere in ~ fatta
motvilja för, [börja] tycka illa om;
venire in ~ bli misshaglig (antipatisk)
uggiolare [uggiolo] Ur gnälla [isht om
hundvalpar] uggiolio gnäll
uggiosità 1 skuggighet 2 motvilja;
otrevnad; obehag uggioso [-o-] a 1 skuggig
2 motbjudande, obehaglig, otrevlig;
förhatlig
ugna = unghia ugnare tr 1 hugga klorna
i 2 skära snett, fasa [av] ugnello [-£-]
[katt]klo
ugola tungspene; ha un’~ d’oro [om
sångare (sångerska)] han (hon) har guld
1 strupen
ugonotto [-o-] hugenott
uguagliamento [-e-] sammanjämkning
uguaglianza 1 [jäm]likhet,
jämställdhet; likformighet 2 jämnhet, släthet
uguagliare [uguaglio] tr 1 göra lika
(likformig); jämna [av]; jämka på 2
jämföra [a med], ställa upp [a mot]; vara
likvärdig med (lika bra som) uguale I
a lik, likadan; identisk; samma; tutti
sono uguali davanti alla legge alla är lika
inför lagen; per me è ~ [för] mig är det
sak samma, mig spelar det ingen roll
2 bestående, varaktig, stabil,
oföränderlig II m [jäm]like ugualità likhet;
likställdhet ugualmente [-e-] adv på samma
sätt; i lika hög grad, lika
uh[i] itj oj!, aj!; hu!
U |L f [förk för] Unione Italiana del
Lavoro [italienskt fackföreningsförbund,
socialdemokratiskt inriktat]
ukase [-z-] [oböjl.] m ukas, påbud
ulano X ulan
ulcera rötsår; magsår; ~ gastrica
magsår; ~ intestinale tarmsår ulcerare [-[ulcero]I-] {+[ul-
cero]I+} I tr förorsaka rötsår (magsår) i
(hos) II itr vara sig, övergå till rötsår
(magsår) ulcerazione [-o-] f rötsår
ulceroso [-o-] a sårig, varig, rötsårs-; [-magsårs-ul|gano-]
{+magsårs-
ul|gano+} ligist; S raggare
uligine † must, fuktighet [i jorden]
ulite / [läk.] inflammation i tandköttet
uliva [o.sms.] = oliva [o.sms.]
ulna [anat.] armbågsben
ulster m ulster
ulteriore [-o-] a ytterligare, vidare;
senare; [geogr.] bortre ulteriormente [-e-]
adv ytterligare, vidare; ytter-,
seder[-mera
ultimamente [-e-] adv 1 slutligen, till
slut 2 nyligen, nyss, för kort tid sedan
ultimare [ultimo] tr avsluta, full|borda,
-ända, slutföra ultimatum [oböjl.] m
ultimatum ultimazione [-o-] f
fullbordande, slutföring ultimo a sist, senast;
sistliden; ride bene chi ride l’~ skrattar
bäst som skrattar sist; l’ultima moda
sista (senaste) modet; esalare l’~ respiro
utandas sin sista suck; essere agli ultimi
ligga på sitt yttersta; in ~ luogo i sista
rummet; arrivare [per] ~ komma sist
ultimogenito [-’d3£-] I a sistfödd, yngst
II m yngste son
ultra adv längre fram, på andra sidan;
non più ~ inte längre (vidare)
ultramontano a 1 på andra sidan (norr om)
Alperna 2 [relig.] ultramontan
ultrasonico [-’so-] [pl. -ci] a överljuds-;
ultraljuds- ultraterreno [-re-] a överjordisk,
celest ultravioletto [-e-] a ultraviolett
ululare [ululo] itr tjuta, yla ululato [-[utdraget]-] {+[ut-
draget]+} tjut, ylning
umanamente [-e-] adv mänskligt,
humant; efter mänsklig förmåga umanarsi
rfl 1 [teol.] anta mänsklig gestalt, bli
människa 2 bli mänskligare
(sällskapligare) umanazione [-o-] f [teol.]
antagande av mänsklig gestalt umanesimo
[-’nez-] humanism, humanistisk
uppfattning umanista mf humanist uman|sti|co
[pl. -ci] a humanistisk umanità 1
människonatur 2 mänsklighet,
människosläkte 3 humanitet, godhet,
mänsklighet 4 humanistiska ämnen umanitario
a humanitär, människovänlig umano a
1 mänsklig; människo- 2 human,
människovänlig
Umbria Umbrien [ital. region] umbro I a
umbrisk II m invånare i Umbrien
umettante a fuktande umettare tr fukta,
blöta, väta, dränka [in], stänka [tvätt]
umidezza [-e-] fuktighet umidificare
[umidifico] tr fukta, dränka [in] umidità
fukt[ighet], väta; teme aktas för väta,
förvaras på torrt ställe umido I a fuktig;
våt, blöt; occhi umidi di pianto
förgråtna ögon II m fuktighet, fukt; väta; in ~
[kok., ung.] [tillagad] i sås [av olja,
tomat m. m.]
umifero a fruktbar, bördig
umile a ödmjuk, ringa, oansenlig,
anspråkslös; servizi umili lägre sysslor;
farsi tutto ~ göra sig ödmjuk (liten);
avere un impiego ~ [inne]ha en
anspråkslös befattning umiliante a
förödmjukande umiliare [umilio] I tr förödmjuka;
förnedra, kränka III rfl förödmjuka sig
umiliato a förödmjukad; förnedrad
552
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>