Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I vilt äktenskap - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
31
sökte tysta honom. Maksim skrek, så det hördes i
hela huset. Han skulle nog finna medel att bryta
mågens envishet! Han skulle gå till byfogden, till
domstolen. Hederliga män skulle bedöma, om det
gick an att Öövergiva en hustru, att åtskilja vad
Prästen har förenat!
Hnat var lugn. Gärna för honom! De finge
gärna döma honom och till och med hugga huvudet
av honom, men inte skulle han leva samman med
hustrun.
Maksim var ovettig, smällde i dörren och gick
sin väg. Fadern lunkade ut efter honom. Tidigt
på onsdagen hyrde Hnat en kärra och skickade
Oleksandra hennes kista.
På söndagen vid skymningen, då Hnat hade
hämtat torra vedträn och skulle göra eld för att
laga sin kvällsvard, kom byfogdens biträde inru¬
sande i stugan. Varken skägg eller mustascher
växte på hans ansikte, som var mörkt som jute;
där sutto endast några svarta hårtofsar här och
var. Den lilla figuren såg förstörd och skrämd LA
Som om han nyss hade sluppit lös från en gast.
Den röda mössan betäckte endast delvis hans toviga
hår, .som stack fram ur mössan genom flera hål.
Ur ide trasiga ärmarna på den nötta rocken sköto
AI bådarnarut. I handen höll han en käpp till
tecken på sin värdighet. Byfogen hade skickat
honom från krogen till Hnat, och han hade sprun¬
sit som en tosing, ty i krogen väntade honom ett
Stop brännvin.
Desiatin (så kallas byfogdens biträde) fram¬
stammade något så häftigt, att Hnat ej genast be¬
Srep, vad det var fråga om.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>