- Project Runeberg -  Människor som jag känt : personliga minnen, utdrag ur bref och anteckningar / Första delen /
79

(1904-1914) [MARC] Author: Jac Ahrenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

79

Sederholm var född i Parikkala, men växte som
gosse upp i närheten af Wiborg, på Rapattila, som
ägdes af fadren, föräldrarne voro gudfruktiga
människor", isynnerhet modern, Johanna Lassenius, som
enligt den aflidnes yttrande var »pietistiskt sinnad,
men dock såg världen ljust som jag." Detta, att
hon såg världen ljust, tillskref han flitig läsning af
Göthe. I själfva verket behärskade Göthe och
Schiller vid den tidén det andliga lifvet i östra Finland.
Ännu på 40- och 50-talen såg man de tvenne stora
tyska skaldernas bilder, i gravyr, i gips, i pasta, i
hvarje bättre hus i den landsändan. Hvad Runeberg
och Topelius äro för den generation, som nu lefver
i vårt land, voro de två tyska skalderna för de
bildade klasserna i östra Finland. Med den tio år
yngre brodern Agathon slukade han Göthes dikter,
och ännu som åttioårig kunde han långa strofer
utantill; särskildt reciterade han ofta Gesang der
Gei-ster über den Wassern. Dessa sånger och den
filosofi, som lästes i hemmet, gaf honom tidigt „lust
till de ting som ofvanefter äro."

I Wiborg gick han i trivialskolan, som var tysk,
och läste dessutom privat. När han sändes till
Fredrikshamn för att bli kadett, måste han ett helt år
läsa privat för att komma in i svenska språket, och
det oaktadt gjorde detta språk honom stora
svårigheter under hans kadett-tid.

I fyratio år bodde han i Ryssland, han var gift
med en ryska, Lydia Kaschkin, hans sex barn af
detta gifte voro ortodoxa, gingo i ryska skolor, år
kunde förgå utan att han hörde annat än ryska, och
dock talade han detta språk, som han formellt kände

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 11:24:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/jagkant/1/0089.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free