Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
40
jag åt morfar mitt fynd af bilden, som log så
nådigt, som sträckte fram den hvita knubbiga handen.
Men det borde jag icke ha gjort, ty henne,
det fick jag senare veta, omfattade morfar med ett
oblidkeligt hat. Själfva namnet Katarina var honom
af alldeles speciella skäl förhatligt. Morfar tog
sitt spanska rör, kallade på betjänten Mikael
Här-känen och gick följd af denne och fem halfvilda
pojkar upp för de knarrande trapporna till vinden.
Vi togo ned porträttet af Katarina Imp., hon log
så nedlåtande emot oss, där hon stod i den svartnade
och af fukt skadade ramen. Taflan bars ut och
ställdes emot en vägg på yttre gården. „ Skjut på
henne pojkar!" lydde ordern. Än i dag svider det
i min själ, då jag minnes huru vi behandlade det
sköna konterfejet af »Rysslands stolta fru". Kort
om godt, vi sköto till måls på henne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>