Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
161
förmågan att kunna tala, en förmåga som alltid för
sin man längre än han själf vill. Ett af hans
yttranden minns jag, ty det var så att säga
ingångsspråket till hans tal: „Den som vid hofvet vill sofva
på sina lagrar, skall ofelbart märka att han väckes
af den trognaste bland alla vaksystrar madame
Afund." Hans ohälsa såg ut att under minnenas
intryck och talets ifver ge sig. Hans kinder färgades
och de kloka varma ögonen blefvo lifliga. Jag har
icke skrifvit ned hvad han sade; hvad jag minnes
är numera osäkert. Med visshet kan jag blott säga
att han — naturligt nog för honom — såg
pessimistiskt på tidsföreteelserna i Ryssland, samt att
jag på min fråga, hvem den mäktige mannen var,
som undanträngt familjen Adlerberg från dess
positioner, fick svaret: „Det skall jag säga eder." Han
steg upp, gick till en étagère full af tidningar och
broschyrer, drog fram en tidskrift och lade den
framför mig. „Voila Thomme de Tavenir" sade han, i
det han pekade på bilden af Konstantin Petrowitsch
Pobedonostzeff. „Den mannen älskar icke
katoliker, än mindre luteraner, och balter såväl som
finnar afskyr han." Hälften af den korta tid jag
var i Berlin ägnade jag den sjuke, och han var
tacksam därför. Ofta har jag under de år som
gått sedan dess tänkt på den behagliga, kloka och
spirituella mannen, med det ljusa svenska lynnet
öfver hela sitt väsen och detta medfödda något, som
gjorde honom till en grand seigneur i hvarje tum.
Med stöd af hans ord har jag för min
personliga del spårat K. P. Pobedonostzeffs finger i
Or-dins hemmansköp i Finland, i Ordins omotiverade
il
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>