Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
38
i årens växlingar. När man som jag i januari
plockat små mörkröda rosor längs foten af
Olympen, tycker man, att det icke är vidare
märkvärdigt, att man i mars plockar violer och
narcisser vid templen i Pæstum. Våren i södern
är en ståtlig, skön kvinnas uppvaknande efter
en kort slummer, en kvinnas, som slumrat in så
godt som i full dress. I norden är det ett
smärtfylldt uppvaknande ur dödens förgårdar.
Med fruktan och hopp följer man kampen mellan
mörker och sol. Man kastas från plågsam
ovisshet och ängslan till bäfvande hopp och glädje.
Men våren i mellersta Europa, i Paris, i Isle de
France, den är de andra olik. Från den dag,
den har vaknat, skrider den jungfrulig, skön och
vek fram, den tvår sig i ett ljus, som icke
bländar och sticker, som endast värmer och smeker,
den smyckar sig med en för hvarje dag allt mera
färgrik och doftande blomsterskrud. Vår i Paris!
Vår i Seine-dalen! Du är den skönaste jag
någonsin sett.
Jag disponerade en vår under fjorton dagars
tid ett litet chalet i Saint Germain, helt nära den
stora skogen. Ett „petit bleu" lät mig veta, att
Edelfelt skulle komma för att hälsa på mig. Han
kom, modlös, betryckt, nedslagen i högsta grad.
Jag visste hvad som händt, men då han icke
själf talade om det, ville jag icke röra vid frågan.
Sedan vi ätit en landtlig tidig middag i den
förtjusande jaktpaviljongen, gingo vi upp på den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>