Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
68
„I den danska paviljongen finnas två rum
för mig, le dernier möt af enkel och god smak".
Sedan han talat några ord om Sverige, säger
han:
„ Skandinaverna äro ändock herrar, som
synes, och ha alltid detta diskreta och förnäma
drag, som de andra, gudi klagadt, ofta glömma
för reklamlustan."
»Bed dem (där hemma) tänka på hvad vi
alla skandinaver äro skyldiga Danmark, som nu
igen på världsutställningen visat sig som
nummer ett af alla nationer, hvad konst och
konstindustri beträffar." Gällde det klichéer, bokband,
marmoreradt papper, fotografier, hvad som helst;
alltid hette det: „Vänd dig till Danmark, i hvarje
fall aldrig till Berlin." Man kan under sådana
förhållanden förstå, med hvilka känslor han skulle
laga del i utställningen i Köpenhamn 1888. När
Finlands deltagande blef beslutadt, telegraferade
han till mig en lyckönskan. En vidlyftig
korrespondens å hans sida (numera förstörd) visade
tydligt, huru varmt saken låg honom om hjärtat.
Han gaf mig detaljerade uppgifter om sina taflor,
Danmark först och Danmark sist. I ett af
brefven hette det: „Dannebrogen, ja, det är nu den
enda dekoration jag verkligen ville ha och bära,
förstås, jag håller på Hederslegionen också, allt
det andra är bara bosch."
Jag hade ett oändligt bråk med hans danska
utställning, främst med det briljanta Pasteur-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>