Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
57
sagt, mycket; den andra är edra
reservkompanier, hvad de presterat är snart sagdt otroligt".
Jag träffade honom året därpå ett par gånger
i angelägenheter rörande Viborgs slott, en gång på
Terijoki station — men det är en annan historia.
Så hade vi den för libationer och lustiga
ordlekar kände Tscherevin och den noble
lifflän-daren Richter*). När de två herrarna, som bodde
tillsamman, kommo in i sitt rum, knäppte
Tscherevin upp sin uniform, stack fingrarna i västens
armhål och drog djupt efter andan: „puh!
Finland ! Här är det skönt att lefva, inga bombister
och inga banditer!"–Ja, det var i den gamla,
goda tiden, det. Resten af yttrandet måste i
tryck återgifvas med punkter . . .
Sist har jag att nämna hofmarskalken furst
Obolenski, gift med den kloka grefvinnan
Apra-xin. Han var som nämndes min rumkamrat,
och en älskvärdare, jag höll på att säga mera
anspråkslös person fick man leta efter. Han var
vår vän i lust och nöd och trifdes i Finland lika
väl som kejsaren själf. När sedermera senator O.
Donner på resa från Danmark passerade
Vill-m an strand och sökte få företräde hos
kejsarinnan, hvilket Carl Tudeer bjöd till att förhindra —
han tyckte ej om att andra fingo tala vid deras
*) v. Richter var chef för hans majestäts supplikkontor,
och underliga suppliker fick han emottaga här i Finland af
personer, som man aldrig hade väntat något dylikt af, men det
skulle föra mig för långt från ämnet att tala om den saken.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>