Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
197
och allt finskt. Från och med detta år var det
slut med Victor Procopés lyckosamma år.
Dock, för att kunna tala om allt detta
såsom han själf såg saken, ber jag att få gå framåt
i tidén ett par år. Första samlingen af detta
arbete hade utkommit, då jag af Procopé
emottog följande bref:
Högtärade ...
Sist förflutna jul tillbringade jag i Tiflis och
fick mig tillsänd, bland litteratur från
hemlandet, äfven Eder bok »Människor som jag känt".
Edra minnen om W. C. von Daehn intresserade
mig mycket; den sympatiska ton, i hvilken de
äro hållna, den korrekta teckningen af hans
inbundna karaktär anslogo mig, ty äfven jag är
— likasom Ni herr Arkitekt — en beundrare af
Woldemar v. Daehn.
Min ställning under 8 år som adjoint hos
Minister Stats-Sekreteraren gaf mig många
tillfällen att konstatera det fullkomligt korrekta och
värdiga sätt, på hvilket W. v. Daehn städse
inför H. Majestät och tronen förde fosterlandets
talan.
Mina upptecknade minnen innehålla
episoder, hvilka, jag vill hoppas det, för våra
efterkommande skola bevara hågkomsten af denna
sitt fosterland så djupt tillgifne man.
Det var därför med stor tacksamhet jag
några dagar–––––Och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>