Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
273
lan de två teatrarna, den svenska och den finska.
Hvardera samlade omkring sig sitt parti af
oböjliga män och naturligtvis än mer oböjliga och
oresonliga kvinnor. Jag håller det för en
himlens speciella nåd mot mig, att jag fått vara borta,
vistas i främmande land under dessa år, då
bröd-rahatet i vårt land slog ut i full låga. Tack vare
denna långa bortavaro har jag kunnat bevara
vänner också i det finska lägret, vänner, som
jag ej gärna velat mista. Vid min återkomst
till fäderneslandet var det att börja med ytterst
pinsamt att observera det politiska hatet partierna
emellan. Dock, hatet mellan män var aldrig så
motbjudande att erfara och se som det mellan
kvinnorna. Måttlösa, vanligen kortsynta och,
i saknad af ali rösträtt, ansvarslösa för sina
ord, uppträdde och uttalade sig kvinnor på
denna tid i språkfrågan på ett sätt, som
verkade rent af estetiskt fult. Det, som ännu mera
än språket berörde mig obehagligt i denna fråga,
var den demokratiska nivelleringen, som
fenno-manerna i hufvudstaden tagit, som Strindberg
säger, „på entreprenad". Denna
demokratisering skulle naturligtvis rycka ned medelnivån
för vår bildning, försvaga och förslappa vår konst
— tänk på de senaste årens utställningar, tänk
på det nya Helsingfors vi skapat där nere kring
Fabriksgatan! Att denna demokratisering skulle
komma att fira orgier af den art som röda
gardet, Karjalan mahti och alla dessa andra „liitto’n",
18
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>