Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
348
.JOSEPH SMITHS LEVNETSLØB,
Efter Bestemmelsen samledes vi med Hr. Whitmer og hans
Venner paa hans Kontor, men da Stedet ikke egnede sig til privat
Samtale, og da det syntes umuligt at opnaa en privat personlig
Sammenkomst med David Whitmer, indbøde vi ham og de af hans Venner,
som han ansaa passende at tage med sig, til vort Værelse i Hotellet.
Hr. Whitmer gjorde Undskyldninger, fordi han ikke havde indbudt
os til sit Hus, da det var »Vaskedag«, og han og hans Kone vare
trætte efter en hel Del extra Arbejde, som de havde udført paa
Grund af Bygningsarbejde efter Orkanen. Han modtog vor Indbydelse
til vort Værelse og havde med sig James K. B. Vancleave, en smuk,
kundskabsrig ung Avis-Skriver fra Chicago, George Schweich, John
C. Whitmer, W. W. Warner og endnu en Person, hvis Navn vi ikke
erfarede. I Nærværelse af disse blev følgende Samtale ført, der er
optegnet i Broder Joseph F. Smiths Dagbog:
Ældste Orson Pratt til David Whitmer: »Erindrer De, hvad Tid De
saa’ Pladerne?«
D. W.: »Det var i Juni 1829 — den sidste Del af Maaneden, og
de otte Vidner, tror jeg, saa’ dem den næste eller næstfølgende Dag
(det er en Dag eller to derefter). Joseph selv viste dem Pladerne,
men Engelen viste dem til os (de tre Vidner) for, som jeg antager,
at opfylde Bogens egne Ord. Martin Harris var ikke hos os ved denne
Lejlighed, men saa’ dem senere (samme Dag). Joseph, Oliver og jeg
vare sammen, da jeg saa’ dem. Vi saa’ ikke alene Pladerne, hvorfra
Mormons Bog blev oversat, men ogsaa andre Plader. Det gik saaledes
til: Da Joseph, Oliver og jeg sade paa et Stykke Tømmer, bleve vi
indhyllede i et Lys; det var ikke lig Solens Lys, ej heller lignede
det Ildens Skin, men var mere herligt og skjønt. Det strakte sig
rundt om os, jeg kan ikke sige hvor langt, men i Midten af dette
Lys, som omgav os, og omtrent saa langt borte, som han sidder
(pegende paa John C. Whitmer, der sad nogle faa Fod fra ham), viste
der sig virkelig foran os et Bord med mange Optegnelser eller
Plader paa, thi foruden de Plader, hvorfra Mormons Bog oversattes, var
der tillige Labans Sværd, Vejviseren — d. e. Kuglen, som Lehi havde
— og Udtyderne. Jeg saa’ dem ligesaa tydeligt, som jeg ser denne
Seng (idet han slog Haanden paa Sengen, som stod ved Siden af
ham), og jeg hørte Herrens Stemme lige saa tydeligt, som jeg
nogensinde hørte Noget i mit Liv; den erklærede, at Optegnelserne paa
Pladerne, som indeholdt Mormons Bog, vare oversatte ved »Guds
Gave og Kraft«.
O. P.: »Saa’ De Engelen ved denne Lejlighed?«
D. W.: »Ja, han stod foran os. Vort Vidnesbyrd, som findes i
Mormons Bog, er fuldstændig sandt i alle sine Enkeltheder, netop som
det der er skrevet. Førend jeg kjendte Joseph, havde jeg hørt Tale
om ham og Pladerne. Flere Personer havde nemlig erklæret, at de
vidste, han havde dem, og de svore paa, at de vilde tage dem fra
ham. Da Oliver Cowdery gik til Pennsylvanien, lovede han at skrive
mig til om, hvad han kom til Kundskab om angaaende disse Ting,
hvilket han ogsaa gjorde. Han tilskrev mig, at Joseph havde fortalt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>