Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Mitt hjärtas älskade...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
276
JEAN-CIIRISTOPHH
bara göra den som lider gott genom att älska
honom utan att försöka böta honom — bara
genom att älska och deltaga. Kärleken är den
enda balsam som läker kärlekens sår. Men
kärleken är inte outsinlig, de som älska bäst ha
endast ett begränsat förråd. Då vännerna en
gång ha sagt eller skrivit alla de varma
deltagande ord de kunnat hitta på, tycka de att
de gjort sin plikt och draga sig försiktigt
tillbaka. De bilda ett tomrum kring patienten
som vore han en brottsling. De skämmas i
smyg över att de så litet hjälpa honom, och
sålunda hjälpa de honom mindre och mindre.
De vilja helst bliva glömda, och försöka i sin
tur att glömma. Och om den olycklige är
efterhängsen, om ett ogrannlaga eko tränger
fram till deras tillflykt, bedöma de strax med
stor hårdhet den fege som så illa bär sin
prövning. — Var säker om att ifall han skulle
duka under, så kommer det alltid i botten av
deras uppriktiga medlidande att finnas en viss
underförstådd ringaktning.
»Den stackarn! Jag hade verkligen en
bättre mening om honom.»
Mitt i denna allmänna själviskhet kan ett
enda vänligt ord, en taktfull uppmärksamhet,
en medlidsam, kärleksfull blick göra outsägligt
gott. Först då uppenbaras godhetens hela
värde. Vad allt annat är tarvligt vid sidan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>