Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tur end tiden ellers besad, og vilde ikke være ilde
som forsøk paa gjenoplivelse av historien, hvis den
ikke hadde været skjemt ut av en styg plet: den
scenen hvor Antonius ber vennen Ventidius om at gi
ham dødshugget; det er heroisk tragedie av værste
slags.
Ogsaa over-eunuken Alexas, ■— en skikkelse som
helt ut er Drydens •— er godt tegnet; denne usikre
rænkesmed, som ikke helt tør følge sine egne planer
og som aldrig helt sætter andres iverk; der som den
ræv han er altid maa ha to utganger, og som i alle
vanskeligheter søker først og fremst at finde ut
hvordan han skal komme sig uskadt fra det; han er noget
nyt hos Dryden og som sagt heller ikke ilde gjort.
Av det som Dryden selv har lagt til i intrigen,
er Dolabellas kjærlighet til Cleopatra noksaa lite
funderet i den dramatiske sammenhæng, og
Octavia-skikkelsen er ganske overflødig; det indsaa Dryden
selv ogsaa, og forsøker i sin fortale ikke engang at
forsvare sig paa det punkt. Han har indset at det
var en feil at lave en stor kjæftescene mellem
Cleopatra og hende, selv om det er en feil han hadde sin
mening med.
Det merkeligste forresten i All for Love or the
World Well Lost er, rent ytre set, versemaalet. For
kuplettens mester og stadige forsvarer har her ganske
sluppet rimet overbord. Han gjør omhyggelig
opmerk-som paa at der ingen principændring ligger i dette at
han har forlatt kupletten for blankverset, men
«blankverset,» sier han, «passer bedre denne gang til det jeg
vil ha sagt.» En noksaa underlig retfærdiggjørelse!
Saken er nok den at han er kommet langt nok til at
se at kupletten er et versemaal som er langtifra
dramatisk. Ikke saa at forstaa at han for al fremtid har
kastet det overbord. Den opera, eller kanske rettere
det maskespil, som han skrev ute i 1680-aarene
engang er igjen i kupletter, og nogen av de andre senere
meget ubetydelige arbeidene for operascenen ogsaa.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>