Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GREFVINNAN.
Hvad har ni att befalla, herr öfverste?
ÖFVERSTEN (med salirisk artighet).
En god man befaller aldrig sin hustru. Jag vill
blott tala med er om morgondagens bal. Jag
hoppas att ni gör en lysande toilett.
GREFVINNAN.
Jag klär mig så gerna lika enkelt som jag lefver.
ÖFVERSTEN.
Er lefnad har visst inte varit så enkel —
tvärtom ganska invecklad.
GREFVINNAN.
Herr öfverste, när skola edra smädelser en gång
tystna?
ÖFVERSTEN.
I grafven, der allting tystnar.
GREFVINNAN.
O, den som låge djupt dernere!
ÖFVERSTEN.
I familjgrafven vid min sida? Är det inte så
min älskande hustru menar?
GREFVINNAN.
Det är inte ädelt af en fångvaktare, att håna
sin fånge. j
ÖFVERSTEN.
Ni längtar efter frihet? Har ni då inte varit
så fri, som en qvinna kan få vara?
GREFVINNAN.
O, hvilka marter! Och ändå har jag icke mod,
att bryta bojorna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>