Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o 68. Torsdagen den 22 Mars 1810 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
för« -
szjisÄs Lieeeex enesea och « Teeaeem sp
Torodagen den 22 Maks 1810«.
, · Kr’igswe«ttenskap. , " .
sIeinföeekfe emellan Fortisikncions- och Fältmätnings-Corpserna.. 1 ark 4:o· H,
4 ß· Niksgäld· · ’ » . .
Donna skrift somnar om författarens gen-ideliga kännedom. af sin egen sak, men
synes lismat icke på alla skallen nog op-arriik,« då frågan år om andra.
Wi medge författare-» artnamnet Faictnäknings-Coeps icke uttrycker egenteligen sor-
det Topografi. Detea ord« härstammar af Grekiska orden ron-Yp, Ove och kHz-Edseer
— Vesseifiva, och synes således innefatta mer ein»ordet« fästmör-ting innebär- men då -
icke något ordlämpeligare kan nyttjas, och fjeifxda det Gesekifka ordet ej uttrycker «
de widsträcita göroan denna corps äliggeh tror jag denna kritik öfiversiödig.
, Att ej göra någon skillnad emeiiatsiGeogmsiska och Topograsiika Kcnswrx wo-
te kanske ej dec hästa· Hevar geh en nr paßande till sitt ändamål. Den Cioiiemedboee
Haren, hedars yrke det ej kan svara att bete-akta ett land i militäriskt hänseende, ä-
ger merendels nog af de förra; då tillgäng möjligtivis år för den militära« till de
senare- år. det tillräckligt . - . -
Att i Swerige hädanefter inga andra fästningar biifwa nödiga ön Places
ekat-enes inuti landet wid de svåger, homo-på Armcsens operationer mot siendend -
land böra föezetagaY tål kaner något närmare fkäisskädande. «" i s
Jag anser fästningars ändamäi wara 3:ne.
1:o Att skydda basen till de operations-AMU fem mot siendens land företagas.»
,»e » ·.« sto Aet med en mindre trupp hindra siendens framträngasnde inom tvära egna gräns
« ·sor. 3:o Ate skodda sjömakten for en hastig surpris. , ,
«- . · » ’ - ·- .-j I alla deßa fall äro de wißerligen Pierce-s dearmesi eller torde hända rättare Depone,
· - «-m""en afsigten blir ändå densamnia., och Fortisikationens omfattning lika så sstor, ehu-
’ — —ru:ei så wigtig som förr. - . « .
. Det återstår säte-deg för Ingeniörernee Lfäkt smärre följtwerks uppkastat-de-
förhnggningars formerande och broars förfärdigande-, wågars anläggande"ochs—
— - ,
-.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>