Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
(329)"
Och blicken, sträckt åt rymden, icke sinner
Dea älskade som slets ifrån dikt brösts
När ingen helsning hwiskais till ditt öra,
När saknaden förskräcker med sin längd-
Och glömskan hotar att mjn bild förstöra
Med sorgsna dagars eller tiders längds
Skall också då du dela hivad jag lider,
Med lika ömhet sucka fram mitt namn,
J trotts af öden, afständ eller lider-,
Pä tankens tvingar ila i mm famn?
Skall glädjen då af svåra sköna dagar
Besiändigt bli ditt högsta ideal?
Jag hör i tysthet, Selma, att du klagar,
Mia egen smarta anar dina amal.
O klaga ej! - Qm nya nöjen kalla,
Om lyckan minkar dig i sina spår-,
DF , för min bild lät glömskans förlett falkar
Det offret afwen kärleken förmår. -
Jag will —- fä längt- i styrka kärlek hinner! —-
Arr andra läger tändas opp hos dig,
Och, blott dia sällhet på milt offer minner ,
Bli ewig« elvlgl bortglömd utaf dig!
Nei- Selma, Nej! Kan kärleken förglömma?
Nar smek Natan-en mät sin egen röst?
Och fan den kraft, som lärde dig all ömma
Förnya idealet i ditt bröst?
Odödlig kärlek är. J ringens skiften
Deß låga oupphörligt röjer sig, «
Och i dec lif som dagas bortom gttften
Iag ännu älskar, ännu följer dig.
Hwad ställen ock i skapelsen oß alstras-
Wi skola ewigt vätskillda bli;
TV af en enda kraft naturen lifwase
Det är en ewia kärleks sympati.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>