Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Linkramko och Thcgkkm»
Ldrdagen den 8 anni 1811. .
Några Ord ifan Finland i anledning asf Herr Kammarherren och Riddarhqu
Sekreteraten in. m- A. G. Silwerstolpes BokstaftvertttgsiTheori.
Ett band , som ämm knyter Finland tvid Swerige och underhåller en vaf, begges ti-
hemta regeringar lika gynnad gemenskap emellan twenne noß få nära förenade folk-
stag, sär swenska språkex. Dek talas i Finland af alta, forn skitit den minsta uppfo-
stran, till och med af de flesta tjenstehjon i städerna; det är allmogen-s enda och e«
gentliga tungomål i en betydlig del af Nyland och. Osietbottem på hela Alaud, och
på de flesta öar af finska sköt-gärden Det nyttjas tvid Kejfe-rl- Regerings- Konsels
tens för- Finland, wid domstolar-, embeten och lärarverk, t alla offentliga handlingar
och skrifter, äfwen i dem som gil omedelbarligen tig Hans Keiserltga Majestäst. Hit-
tilts hallon alla författare betjent sig af detta spisat.«), utom ·.i tärda arbeten tvi-d.
Alademiem famti recigionsböcker och ekonom»ifka ikrifter för finska allmogen. Skul-
Ie ock, i en framtid, Tolkan utbreda sig ifran de af Swerige föls-ut förlorade land-
-ikap, och bli, hivad Fransolkan nu· är, det andra umgängesspråket så lät dotck
Swenfkan fent, om någonsin, upphöra att-svara det fot-stat Izch sås långe Finland filt
behålla sina-egna lagar och inrättningar-, kan nappeltgeet nagot annat språk bli det
officiella Wärdet af den fwenlka litteraturen och inflytelsen af Swekiges, perkode
skrifter, för shtvilka man länge ikatl fortfacm att intreßera sig , « ärv deßatom Guyana-«
de hinder för det fwenfka språkets förfall. Denna atsiat bot trösta hwats och alg som
besinnar, huru wigtiat och omistligt redskap till ett folks odling och tivolosntng man
äger i ett redan danade sprät, som hunnit sprida tig kitt de nesta ktaßek k famhzk .
m Hz Mem ehuru Swenlkan sent eller aldrig ikall fotsid-kana i Finlands kan hon
E) Ett undantag gör ett litet häfte af Hcrr Referen«dar-ie-Stskr-et. (f.»d. Prof) Radiofh tom kng »
utkom i Abo på Toffa under kittel alt "Mutl)maßnngcn lider den tlrforuna deg finnifchen,«
Volta-. Mcd förundran trafwa Tolkar erkänt deß -lorzikri·ttskghct. Troligcn lära de, som skrif-
wa blott för- wettenstaoent tk·a.td. snart nog begynna betsena tia af oe-: rosta sprötet. Mcn oe
tom Erik-toa för allmänheten, ltolat många åldrar behålla det .liivenika.
H) Tijl och med tbland den finita allmogen finnas- nägra, t· e. l Limingo och Jtmola Icknat
i tant-hytten, Join, eonen de käcke tala flor-lita tillval rå detta lords lilla mossor och tjocke-«
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>