Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
og Herr Pastor "Wexels.
97
men ikke desto mindre har man villet bruge dette
Citat til at rokke den.
Idet jeg vender mig fra Betragtningen af den
upassende, overdrevne Anvendelse af en jødisk Fraseologi
og Billedstil i kristelige Psalmer, til en Materie,
der berører Kristendommens inderste Kjerne, kan
jeg ikke undlade at danne Overgangen med en
Udtalelse af Luther i Fortalen til hans aandelige
Sange. Denne kraftige Poet og Reformator ytrer
sig der saaledes: „ Gott hat unser Hertz uncl Mut li
fröhlich gemacht durcli seinen iieben Sohn, ivelchen er
für uns gab zur Erlösung von "Sunde, Tod und Teufel.
Wer solches mit Ernst glaubt, er muss auch mit Lust
davon sing en und sagen, dass es Andere auch horen
und herzukommen; iver aber nicht davon singen und
sagen will, das ist ein Zeichen, dass er nicht glaubt,
und nicht ins fröhliclie neue Testament, sondern unter
das f aule, unlustige alte Testament yeliört
Hermed har Luther antydet det freidige Udtryk,
som skal hæve den kristelige Sang over de slaviske
Former af den jødiske Guds-Tilbedelse, og disse
almindelige Ytringer kunne ikke Andet end minde om
den indre Sundhed, der overalt bør give sig tilkjende
i en Kristens Andagt, hvis reneste Næring ligger i
Bevidstheden om, at en Seir er vunden til
Menneskehedens Frelse gjennem alle Tider. Men i ingen
Del af vort Psalme-Forraad er dette sunde
kristelige Liv unerd Andagten mere tilbagetrængt og ned-
J Welhaven’s Skrifter. VI. 7
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>