Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Dyndkongens Datter.
Storkene fortælle for deres smaa saa mange Eventyr, alle
fra Sumpen og Mosen, de ere almindeligvis afpassede efter
Alder og Fatteevne; de mindste Unger ere fornøjede med at
der siges »krible, krable, plurremurre!« det finde de udmærket,
men de ældre ville have en dybere Betydning, eller i det
mindste noget om Familien. Af de to ældste og længste
Eventyr, som have holdt sig hos Storkene, kende vi alle det
ene, det om Moses, der af sin Moder blev sat ud i Nilens
Vande, funden af Kongens Datter, fik en god Opdragelse og
blev en stor Mand, som man siden ikke veed om, hvor han
blev begravet. Det er ganske almindeligt!
Det andet Eventyr kendes endnu ikke, maaske fordi det
er næsten indenlandsk. Det Eventyr er gaaet fra Storkemoder
til Storkemoder i tusinde Aar, og hver af dem har fortalt det
bedre og bedre, og vi fortælle det nu allerbedst.
H.C.Andersen: Eventyr og Historier. II. 9
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>