Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
86
la Joe tog fram en flanellspåse med mynt och åt
hvardera på golftiljorna uppräknade, livad de skul-
le hafva. ”Det är slutet på visan, ser ni! Medan
Lan lefde, skrämde Lan Lurt alla menniskor ifrån
sig, på det vi skulle hafva fördel deraf, nar Lan
var död. Ha, ha, ha!”
”Ande!” sade Scrooge darrande. ”Jag förstår
Lvad du menar. Det skulle kunna gå med mig
som med denna olyckliga man. Det lefnadssätt,
jag för, skulle kunna leda till ett sådant slut;
— men, barmhertige Gud? Hvad är delta?”
Han tog af fasa ett par steg tillhaka, tv skå-
deplatsen hade förändrat sig, och han stod nu
tätt utmed en säng, en säng utan omhängen, på
Lvilken, under ett söndrigt täcke, låg någonting
öfverköljdt, hvilket, så stumt det än var, likväl
talade fasans språk tydligt nog.
Rummet var mörkt, så mörkt, att man ieke
kunde urskilja någonting tydligt. Likväl kastade
Scrooge, likasom ovillkorligt tvungen dertill, for-
skande blickar omkring sig. Utifrån föll elt blekt
ljussken rakt på sängen, der det plundrade, obe-
vakade, obegråtna liket låg.
Scrooge kastade en blick på anden, hvars
hand pekade mot likets liufvud. Täcket låg så
vårdslöst kastadt öfver den döde, alt Scrooge
skulle kunnat afhölja likets ansigte, om han hlott
rört ett finger. Han tänkte derpå; han kände,
bur1 lätt det skulle vara; han tyckte, att lika-
som en inre röst uppmanade honom dertill ; men
han var lika litet i stånd alt lyfta svepduken som
att allägsna anden från sin sida.
O kalla, kalla, stela, fasaväckande död, res
ditt altare här och hölj det med de fasor, som stå
i din magt, ty här är ditt rike! Men af det älska-
de, vördade och ärade hufvudet kan du deremot
icke begagna ett enda hårstrå till dina gräsliga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>