Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Bönen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ne
dt
inl
mind
nä
uk
nd
ids
oll
Ibjs
rit:
eh!
Mög
in!
än
mi
”
157
hvilka man, sedan Carl Ulfssons anläggningar upphört;
måste bereda med yxan ’i hand genom de täta skegar-
na, med kafvelbroar öfver kärren och starka flettbroar
öfver de strida elfverna. De enda spår efter memniskor,
man träffade, voro de af deras förödande: framfart;
men ju mer man närmade sig Tawasternes land, desto
mer uppbörde äfven de, och landet var nu en fullkom-
lig ödemark.
Slutligen, er afton, såg man en viästelett eld ut-
bredd på en höjd. »Der,» sade en gammal knekt, sder
år Tawastland. Jag känner igen Finharnes. sätt att
odla jorden. De bugga ned skogen, bränna upp: der
och så i askan, så länge hon ännu eger var nog: sälta
att drifva brodden; sedan öfvergifva de den förbrända
jorden och härja ett annat fält.»
»De arma menniskorna,» sade Carl Ulfsson, som
hörde detta; »de förstå då ingenting annat, än att härja;
antingen det är fiendens jord eller deras egen!»
»Nej,» återtog knekten, »det är det enda, djefvulen
lårt dem, och hans afföda äro de.»
»Derföre,» svarade Carl, »måste vi, kristne, söka
låra dem något bättre.»
Ja, så säger den gode berrn ,» genmälde gubben,
skakande på hufvudet; »men det biter väl icke stort på
det packet. Bita ej våra svärd på dem, icke biter
Guds ord. At predika slikt för dem, det är detsamma
som alt slå vatten på gåsen. Han kacklar lika fullt
för det; men slår man bufvudet af honom, då tiger han
ändtligen. Jag hade en yngre broder, som begärde få
laga min äldste son med sig och sätta sig neder här i
Finland, der det skulle vara så godt om bördig jord.
Ja, de byggde sig också två vackra stugor och började
rödja och odla och fingo både gräs och säd, och togo
Junker Carl. 24
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>