Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Läkaren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
5
förtro sig åt honom’, men fann snart, alt hon icke hade
annat val, och i värsta fallet litade hon på sin yxa
och sin kraft att föra den. Då hon närmade sig man-
nen, försvann likväl hennes tvekan.
- »År det du, Akkone?» sade hon. »Det var i en lyck-
lig stund jag råkade dig.»
Mannen såg upp från sitt arbete, och då han igen-
kände Illina, föll ban på sina knän, lade händerna
-tillsammans öfver bröstet och sade: |
»Min Haltia ”) har då bållit ord, då han i natt lof-
vade mig ett godt möte innan aftonen! Hvad för min
herrskarinha till min ringa boning, och hvad har hon
att befalla sin slaf?»
»Hör mig, Akkone,» återtog Illina; »mins du den
dagen, då du som fånge lemnades i min vård, och
gråtande föll till mina fötter, liksom du nu ligger der,
och klagande bad om förskoning för din hustrus och
dina barns skull?»
»Nogsamt minnes jag det,» svarade mannen, »och
huru Tiakkans dotter sade till sin fader med ett för-
akt, som jag nog begrep icke var allvar: ”Vill du
offra den der gamle fule karlen åt Turrisas? Hvar
qvinna skall säga dig, att guden försmår sådana gåf-
vor, och att det icke gifves någon gumma i vår stam,
som skulle hålla honom till godo, om du ville gifva
henne en sådan .skänk.” På din faders fråga, hvad
man då skulle göra med mig? svarade du: ”Gif ho-
nom åt mig till slaf, så skall jag nyttja honom till få-
gelskrämma . vid mitt körsbärsträd.” Och Tiakkan,
hvars bjerta Jumala bevekt, skänkte mig åt sin dotter,
’) Haltia, hvar menniskas enskilda skyddsande, ungefär det-
samma som tomte, tillbörande huset, gården eller trakten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>