Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fjärilen, som stampade
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
136
trapporna, och under sitt kamferträd, ännu matt efter
det myckna skrattandet, sågo de den vise konung
Suleiman-bin-Daod, som satt och vaggade fram och
tillbaka med en fjäril på hvardera handen, och de
hörde honom säga: »O hustru till min broder i luf-
ten, kom hädanefter ihåg att vara din man till behag
i allt, på det att han icke må finna sig föranlåten
att stampa igen; ty han har sagt, att han är van vid
sådant där, och han är verkligen en stor trollkarl -—
en trollkarl, som kan trolla bort själfva Suleiman-bin-
Daods slott. Gån i frid, små vänner!» — Han kysste
dem på vingarna, och så flögo de bort.
Då föllo alla drottningarna, utom Balkis — den
sköna och härliga Balkis, som stod och log för sig
själf — ned på sina ansikten, ty de tänkte: »Om så-
dant sker för att en fjäril är missnöjd med sin hustru,
hvad skall då ske med oss, som förtörnat vår konung
med vårt högröstade tal och hänsynslösa gräl sedan
många dagar tillbaka?»
Och så drogo de slöjorna för sina ansikten, satte
handen för munnen och gingo tillbaka till slottet,
tysta som små råttor.
Då trädde Balkis — den undersköna, förträffliga
Balkis — fram bland de röda liljorna i skuggan af
kamferträdet, lade sin hand på Suleiman-bin-Daods
axel och sade: »O du min herre och min själs skatt,
gläds, ty vi hafva gifvit drottningarna af Egypten och
Etiopien, Abyssinien och Persien, Indien och Kina en
läxa, som de nog komma att minnas.»
Och Suleiman-bin-Daod, som ännu satt och såg
efter fjärilarna, som lekte i solskenet, sade: »O mitt
hjärtas dam och min lyckas diamant, när skedde väl
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>