Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Dette gjorde ham end mere bekymret, paa
samme Tid som han ikke kunde værge sig mod
en vis Følelse af Stolthed; og hvilket Mandfolk
føler sig ikke, naar alt kommer til alt, smigret:
ved at se alle en Kvindes Tanker og Følelser kredse
om sin egen Person?
Men samtidig indsaa han ogsaa meget vel, at
Situationen paa den Maade blev end mere
kompliceret og vanskeligere at slippe ud af.
Hun omfattede ham i Virkeligheden med en
uendelig Ømhed og drømte ikke om andet end
hvorledes hun kunde være ham til Behag eller
Nytte.
Hun indførte ham i alle de Huse, hvor han
ønskede at komme; og naar de mødtes om Aftenerne,
kunde hun rødme som en ung Pige over et
Haandtryk eller bare et Smil fra ham.
Alt dette saa Clark meget godt, og den Følelse
af Taknemmelighed, som han uvilkaarlig fik
ligeoverfor hende, forvirrede Begrebet om, hvad der
var Ret og Uret og bragte ham til at nøle.
Men der var endnu en Ting, som pinte og
plagede ham værre og værre jo længer Tiden led, og
gjorde hver Dag til en lang Række ond
Samvittighed, — det var Tanken paa Eugenie.
I de første glade Dage af sit Pariserophold
havde han næsten ikke tænkt paa hende, de mange
nye Indtryk havde trykket Mindet om hende
tilside; men samtidig med Angeren traadte hun atter
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>