Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
upp från linan, sträckte ut armame, vacklade några
sekunder, uppgav ett ångestrop och föll.
Blixtsnappt kastade sig de båda karlama över
barriären och rusade fram till gossame. Men hela
publiken störtade upp, och mot utgången blev trängsaln
vild. Det hördes höga jämmerrop — man trängdes
och knuffades om varandra, och en av italienarne hade
fått tag i Ture Mellgren, som han grundligt dunkade
på axlar och huvud. Hans hade lyckats att komma
ut och var just färdig att taga till fötter, då han
kneps av två italienska pojkar. Det blev ett häftigt
slagsmål. Somliga av de druckna karlame togo parti
för Hans, andra for främlingaroe, och hugg utdelades
titt höger och vänster. Slutligen blev Hans omkull*
slagen, och vad som sedan hände, kunde han aldrig
redigt erinra sig, blott det mindes han, att han trodde*
att han skulle kvävas, ty han hade liksom ett
järnband om sin strupe, och han såg svarta ögon blixtra
över sig med en kattlik ilska i blicken. Han var
övertygad att han skulle dö, han kunde icke andas
mer, då han hörde några häftigt uttalade ord på tyska.
Greppet om hans hals slaknade och han släpades
tillbaka in i tältet, som nu var alldeles tomt på
åskådare. Som det icke fanns någon egentlig polis
i köpingen, och länsmannen bodde en halv mil där*
ifrån på sitt sommarnöje, så visste akrobaterna, att
de hade så gott som fria händer, och Hans hörde
dem på dålig tyska försäkra, att han skulle få ligga
och fundera på sitt okynne till dess solen stod högt
på himmelen, och de redan voro långt borta. Och
därmed surrade de ihop hans bänder bak på ryggen
med en repstump och började därefter i allt lugn
packa sina tillhörigheter i stora lårar och slutligen
taga ned själva tältet. Under allt detta hade natten
inbrutit, och köpingen var öde och folktom. Alla
människor hade för länge sedan gått till vila.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>