- Project Runeberg -  Kalfdråpet och Vänpröfningen /
16

(1890) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

författare. Tid för en sådan stoffets vandring har ej
saknats, ty hur tidigt man än vill sätta det första
upptecknandet af Víga-Glúmssaga, måste sagan dock
vara allra minst ett halft århundrade yngre än
Disciplina Clericalis; sannolikt är tidsskillnaden större.
Tillfälle har icke häller saknats för den utländska
berättelsen att öfverflyttas till Island, ty Disciplina
Clericalis torde ha varit mycket läst och omtyckt i södra
och mellersta Europa, att dömma efter det stora antal
efterbildningar, den framkallat, och isländingarnes (och
norrmännens) förbindelser med utlandet voro under
tolfte och trettonde århundradena icke ringa; utom
den regelbundna förbindelse, kyrkans styresmän hade
med Rom, förekommo handelsresor, pilgrimsfärder,
deltagande i korståg. Man må erinra sig, att Disciplina
Clericalis författades af den spanske juden Petrus
Alphonsi (omvänd till kristendomen år 1106), och att
nordmän kunde hafva skäl att fara till Spanien, vare
sig för att besöka den hel. Jakobs graf i Compostella,
eller för att hjälpa spaniorerna i deras ständiga krig
mot de otrogne: bägge delarna ansågos ju vara Gudi
behagliga gärningar. Vintern 1108—9 skall konung
Sigurd med sina korsfarare hafva tillbragt i Galicien;
möjligt, om också icke mycket troligt, är att den
ifrågavarande anekdoten redan då uppsnappats af
någon norrman eller isländing, som varit med i
expeditionen.

Att någon skrifven norsk eller isländsk
öfversättning (eller bearbetning) af den latinska anekdoten
legat till grund för Glúmas framställning, har föga

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:13:44 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kalfdrapet/0016.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free