Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
”På ett torp i Södra Möres skogsbygd bodde för ett 60-tal år sedan
en gammal torpare Gustaf. Hans åldrige broder Petter var ibland och
hälsade på. Det hände då ibland, att båda gubbarna tröskade på lo-
gen. Då lät det så här:
Petter, Gusta, Petter, Gusta,
häll opp kärnmjölk, dreck och pusta!
Oftast fick torpar-Gustaf dock tröska ensam, och då översatte orts-
befolkningen dunkandet i följande ordalag:
Gamle Gusta, gamle Gusta —
sell och kärnmjölk — aldrig pusta!
När det var brått med tröskningen fick Gustaf hjälp av sin hustru
Tilda och en hemmavarande son och dotter. De båda senare gingo
”i skolen” men skulle snart ”stå på gången”. Så sjöngo slagorna när
dessa fyra tröskade tillsammans:
Gusta, Telda, pöjken, däkan,
Gusta, Telda, pöjken, däkan.
I den på andra sidan sjön liggande bondgården vankades det en
eller ett par supar till merafton, när det ”gått bå” till stan. Då voro
drängarna glada och uppspelta, och slagorna sjöngo:
Dröpen åä goe, när kröppen ä frösen,
slagan ä tong, vi ä röe som krösen.
En och annan torpare förstod på låten vad som vankats, och över-
satte dunkandet på sitt sätt:
Hej, låt oss dampa! Råttorna SAnAbe
Råka vi katten, så ryker hans rumpa!
De sista exemplen verka ””litterära”. Kanske äro de uppfunna av
någon lustigkurre på en eller annan av traktens herrgårdar, som
velat förbättra den enkla, trohjärtade mening, som allmogen inlade
i slagans sång på logen?
29
När så säden skulle till kvarnen kom kvarnkärran och kvarn-
häcken fram och snart gnisslade de tunga hjulen på vagnarna. Här
funnos ljud, som man lade in en särskild mening i, och resultatet blev
rytmiska tolkningar av samma art som beträffande slagans sång.
När åkdonet stretade upp för backen, berättas det från Gårdby på
Öland, ropade de smörjtorra hjulen:
38
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>