Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
10 stora Bord Diäka (dukar),
3 smaa Bord Däka,
3 handh kläde,
1 likke laka (liklakan),
1 lakan,
2 par drenge lakan,
1 weepo,
1 örnegoth,
3 ny tepidhe.
1 righ lakan (väggbonad),
16 — — —
+ hovda dynor (hufvuddynor),
4 gamäll aakledhe (sängtäcken),
34
cc
bolsathor,
finster bogber (fönsterbågar),
kanno aff 7 stop,
kannor, hwarthera att 6 stop,
kanno, hwarthera af + stop,
kanno aff 3 stoph,
kanno alt 2!/2 stop,
koppar kanno,
3-stophakannv,
aft 2 stoph,
stopha kanno,
lisa stakar,
11 grithor (erytör),
4 mässingskälstlar (kittlar),
3 gambla klässlar (7),
23 baas (bås) nöth ok ök,
Ute jod rr nt rr LU VU re BD
3 oxs ökha,
1 oxa föl til legho.”
Smedjeinvcentarium.
”Anno dominum 1486 sancte
Baptiste prius festum Ambrosii tha
kenthe iak syster Karinn Possa.
Peder smedh eller Pwedher
Jacobsson elostere smedia rede,
som er
brenna tenger,
handa trenger,
krok tongh,
hand hambra,
fust hamber,
speer haka,
skredare, som man pleghar
hugga söm aff medh,
kool borsth,
sand skedh,
steedh,
baelgha,
och thet ær merch med closters
merke
![]() |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>