Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SNE 483
blive sat udenfóor Kredsen, ikke længer faa være med i Ringen af
de Udvalgte, hvilke i Kraft af Sandheden, som de eiede havde Ret
paa Jorden og bagefter Ret til Himmelen efter Guds naadige Vilje :
— at han — og det af selve Faderen — et Øieblik kunde mistænkes
for at holde sig med de Vantros Skare, det aabnede for ham en
saadan Skræk, at Gabriele næsten syntes ham en farlig Fristelse.
Hans store Seier blev ham for første Gang formørket; og han sad
ængstelig og overveiede, hvorledes dette skulde gaa.
Om han elv — delt mellem sin Kjærlighed og sin Fremtid paa
den ene Side og sin Fader og — og sin Fremtid, thi Fremtiden var
igrunden ogsaa p:a den anden Side, — om han saaledes midt
imellem beyge skulde nødes at slippe med den ene Haand? — og
da med hvilken? —
Men i Faderen g'k endnu Bølger efter de heftige Ord; og hun
voxede for hans Tanker — denne unge Pige. somom hun var
kommen — udsendt af selve den onde Tid, for at prøve Styrke med
ham; og han følte glad og taknemmelig, hvorledes Ordene
allerede lagde sig tilrette for ham — Sandhedens Ord — Guds evige
uforanderlige Sandhed.
„Spiller hun?“ spurgte Præsten lidt efter, da de hørte Musik
fra Stuen.
„Gabriele spiller aldeles udmærket,“ svarede Johannes glad.
Men Faderen sagde bare: „Saa vil hun snart spille sig ind i din
Moders Hjerte.“
Der var nu næsten noget fiendtligt i Tonen; og Præsten mærkede
det selv; derfor sagde han paa sin hjertelige varme Maade: „Tro
nu endelig ikke — min kjære Johannes, at jeg har noget imod din
Gabriele; det er jo bare en Overgang; indtil vi kommer paa det
rene med hinanden ; det maa til, og du vil selv takke mig, naar det
er overstaaet.“
Johannes svarede ikke; men fortsatte sine Tanker, som urolige
begyndte her og der og filtrede sig sammen til Raadløshed; medens
Vinden buldrede gjennem Huset og førte med sig de spinkle Toner
fra det gamle Klaver. —
— Efter Middagen, da Gjæsterne reiste, og Herrerne forsvandt
i Kontoret, havde Gabriele seet sig omkring i de to Stuer, som
brugtes til dagligt. Hun prøvede halvt ubevidst at flytte paa en Stol
hist og her, for at faa det mere efter sin Smag; men hun indsaa
snart, at det maatte være som det var. De tunge, solide Møbler
maatte staa netop saaledes — tørt og langs Væggene —, forat alt
kunde være paa sin faste Plads og Stuen iorden og firkantet.
Alligevel var der lunt og koseligt, Gulvtæpperne laa endnu inde; og Ga-
31*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Jun 15 12:07:51 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/kamindsaml/2/0487.html