Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
( "140 ))
hållet. vore svårt att bekomma, när alla sitt uti
oländiga skogar och moras ’bortförde, och de fi-
endtliga partierna rundt: omkring ströfvade och
uppassade dem, som: blefyo utsände: till att nå-
got samla. Här vore inga fästningar, hvarest
man kunde göra magaziner, och medelst dem
-hålla landet 1 tvång, och försäkva: sig om reti-
rade, när så skulle behöfvas: Således skulle Hans
Maj:t göra sig en fåfäng möda, och sitt. vackra
folk, som bättre mot dess andra fiender kunde
användas, omsider utan någon frukt förspilla.
Hans Maj:t sade sig vilja hämnas på dem,
som sälla sig till Kungen i Poblen, och derige-
nom bringa adeln till skälighet.
De förnekade ej :att Hans Maj:U det kunde gö-
ra; men dermed vore Republiken förderfvad, till
hvilkens: hjelp "och; rättelse Hans Maj:t förnäm-
ligast hit i landet vore kommen.
Hans: Maj:t höll före sådant dem med rätta
vederfaras, som: höllo med Kohungens i Pohlen
orättfärdiga sak: Hvarföre sätta de sig upp emot
den, som kommer att dem: frelsa? Ville de sitta
stilla, skulle dem intet vidrigt tillfogas:
Emedlertid, sade de, blifva vi såsom miss-
tänkte -angripne, och se alläredan förut vår un-
dergång; bedjande fördenskull underdånigt (det
Leczinski särdeles gjorde) Hans Maj:t måtte då
behjerta’ deras fara, som Hans Maj:t så tro- och
redligen’ hafva varit tillgifhe, och låta sig beveka
till andra tankar. De hade samma uppsåt som
Hans Maj:t, men ville allenast gå en säkrare väg,
den der Hans Maj:t lika fullt förde till sitt fö-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>