Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
( 232 )
sedan sista illumination för freden. Friherrinnan
behagar kasta ögat på dessa kapplöpande varelser
(Apollo och: Daphne, Hippomene och Atalante), då
vi komme till stora alléen, dit vi nu bege oss.
Frih. märker straxt att la Colonne Nationale, som
uppreses till de segrande armternas ära på Place
de la Revolution, och hvaraf vi nu blott se e-
chaffaudagen, förderfyar vuen genom Champs e-
lisés. Efter ritningen, som jag sett och höjden,
som redan visar sig, måste jag tillstå, att jag finner
monumentet mesquint. Jag skall en annan gång
säga mina resoner. Efter vi nu just äro vid
trädgårdsporten, som skiljer trädgården ifrån la
place de la Revolution, måste jag berätta, att
Fransoserne skrika ifrån morgon till qvällen att
denna trädgård är den präktigaste och vackraste
af trädgårdar, som funnits och finnas i all verl-
den; vi utländningar utan prevention, vile hjert-
ligen deråt, ehuru många andra tro att så är,
efter de hört fransoserna säga det. På samma
sätt bär Seine (der, straxt nedanför till venster,
med den vackraste bron i Paris, Pont de la Re-
volution) det bästa vatten i verlden till Paris,
ehuru strömmen är hvitgrå af smuts, ehuru det
ej är drickeligt eller på något sätt brukbart, in-
nan det passerat fontainerna, ehuru ingen främ-
mande dricker deraf utan att bli sjuk, ehuru
Parisaren sjelf ej dricker det utan vin eller an-
nan tillblandning, och ehuru smaken på det o-
blandade vattnet är vedervärdig. Detta skall ej
hindra oss att göra Fransoserna justice, då de någon
gång råka ha rätt. — Efter vi nu äre på den stora
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>