- Project Runeberg -  Anna Karenina : roman i åtta delar (Agrell) / Senare bandet /
210

(1926) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Sigurd Agrell
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjätte delen - X - XI

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

och med uppknäppt krage kom han Levin till mötes
alltjämt en smula linkande.

— Nå, hur gick det? Det var fasligt vad ni brassat på!
— sade han med ett muntert leende.

— Nå, har du haft tur? — frågade Levin. Men han
behövde icke fråga, han såg redan, att den andres jaktväska
var full.

— Å, ingenting att tala om.

Han hade skjutit fjorton stycken.

— Det är ett präktigt kärr! Säkerligen har Veslovskij
varit till hinders för dig. Det är inte lämpligt att vara två
om en hund, — sade Stepan Arkadjevitj för att något förta
intrycket av sin stora framgång.

XI.



Då Levin och Stepan Arkadjevitj inträdde i den
bondstuga, där Levin vid sina besök på platsen brukade ta in,
var Veslovskij redan där. Han satt mitt i rummet och höll
med bägge händer fast om en bänk, medan en soldat,
bondhustruns broder, som bäst höll på med att dra av honom
de dyiga stövlarna. Hans smittande muntra skratt genljöd
i stugan.

— Jag har alldeles nyss kommit hit. Ils ont été
charmants
. Ni må tro, att de proppat mig full med mat och
dryck. Vilket underbart gott bröd de har. Délicieux! Och
ett sådant brännvin — jag har aldrig smakat dess like!
De ville på inga villkor ta emot pengar. De sa bara:
»försmå inte».

— Varför skulle de ta emot pengar. De har ju bjudit
er på traktering. De har inte någon brännvinsförsäljning, —
sade soldaten, som till sist lyckats dra av den blöta stöveln
tillika med den av dyvatten svarta strumpan.

Oaktat orenligheten i stugan, där golvet blivit
nedsmutsat av jägarnas stövlar och de smutsiga hundarnas fötter,
oaktat lukten av kärrdy och krutrök, som fyllde rummet,
och trots fullständig frånvaro av knivar och gafflar drucko

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:26:41 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/karenina/2/0210.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free