Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ordr. 1. Bussarna göra borgarna ingen olägenheet.
2. Capiteinerna låta besee sina tillförordnade skepp,
göra derpå tillbörlig indelning: see wähl till at krubborna
och spiltren äro gode och förswarliga: låta gifwa sig
be-hörlige hängemattor af regementz qwartermestarn: låta lägga
bussernas proviant i torra rum och gode förwar: och laga
wähl om sina siuka.
3. Officerarne laga med skepparna, at färskt wattn
intet fattas.
d. 7.
skeppet S:t blef compagniet embarquerat och sålunda fordelt at jag
jurgen. mec[ man ^ un£j; 0ff_ i Corp. och 1 tamb. kom på
skeppet S:t Jurgen, men Lieutenanten och cornetten med 60 man
2 und. off. 2 corp. och 1 tamb. på skeppet Wasa. Uhti
inhissningen bröt Enor Krokz häst halsen af sig, och
kastades om [öfver] bord.
parol. Gud hielp oss.
lösen. Soldater.
f. förra ordres repeteras. De siuka förplägas wähl,
och lagas så, at de komma wähl at liggia.
2. hästarna fodras wähl.
3. Bussarna osämjas intet med botzmännerne.
4. Chorum hålles affton och morgon på hwart skepp.
rf. 8.
lågo stilla, lösen. Kruut.
1. Bussarna ansa och smörja deras gewähr, uhtan at
ladda dem.
2. hwar capitein steller på sine tillförordnade skepp
sådane ordres, som han till Kongl. M:ts tienst, och god
ordningz bijbehållande nödige finner, och gifwer det sina
öfwer- och under officerare skriffteligen, på det de eij hafwa
någon undflykt, om något blijr försummat.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>