Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hijtt till lägrett i then tanckan att begifwa Sigh wijdare till
Ederss Maijitt effter han hadde angelägenhet medh Oen:
Paikill att öfwerleggia hwilkenss oächta dotter han ägar.
Thenne opwijste fuller för migh ett pass af Konung uthi
Preusen sampt ett afskiedss Pass af Oen. Major
Schulen-bourgh, män som jagh inthe kunnatt weta huru wijda
Ederss Maijitt uthi nåder optager, att slicke, som nyligen
stådt uthi Fiendenss tienst ock kanskie pro forma förskaffatt
Sigh afskiedss pass, Sigh till armeen begifwa, så har jagh
inthe welatt tillstädia honom thenne resan förren hooss
Ederss Maijitt jagh migh ther om uthi underdhånigheett
för-frågatt. Hanss[!] sägger fuller att hafwa gifwett H. Oenerall
Lieutnant Nieroth widh handen om en desseins
uthföh-randhe, till hwilken han alla præparatorier giördt. Ther nu
Ederss Maijitt i nåder skulle effterlåta honom att begifwa
Sigh till armeen, så afwachtar jagh Eders Majittz nådigste
befahlning, emedler tijdh har han måste raiterera Sigh här
ifrån in i thett brandenbourgiske *) jagh är medh
underdhå-nigst wördnatt till dödssstunden
Ederss Kongl: Maijitt
min allernådigste Konungss
allerunderdhånigste ock troognaste
Zbonzin undersåthe ock tiänare
d. 16 Nov: 1705. Carl G. Rehnschiöldt.
I natt gåår Öfwersten Gertz **) igen på partij medh
en Capitain ock 16 underofficerare att försöckia Sin lyckia
på the Sachsiske resande millan Littauen ock Sachsen.
Drotningen af Påhlen iärer i morgon kunna wara uthi
Stettin.
*) Carl Xllis besked från Blonie (N:o 186) blef: Paikuls mågh
lärer intet mera passa på at komma hijt ty Paikul är redan bårtskickat
härifrån till Stetin.
**) Heinrich Wilhelm Qörtz, tidigare i saxisk tjänst.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>