Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - DAGBOK AF EN INGENIÖR-OFFICER ANTAGLIGEN L. WISOCKI-HOCHMUTH 1700—1708
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
D. 27 biss Racowa..,.. 1 V*
D. 28 Orabowa......... 3
D. 30 marchirten wir
biss Sokollij ....... —
[Anno 1708 in Februari]
D. 1 blieben wier im
walde beligen ...... 2
D. 2 biss Kulessij...... 3
hir passirten wie die
lange briicke genant,
so der russ hinter
ihnen abgeworffen.
D. 3 Karatzina ....... 4 ‘/s
D. 5 Nowa Wolla....... 4
D. 6 oder 7 kam der
König in Grodno... —
D. 8 biss Dubnice..... 3
D. 9 biss Pudrisch.... 4
D. 10 biss Prutka..... 3
D. 11 biss Sombrowna 3
D. 12 biss Prutz ........ 1
D. 13 biss Wasillisk .. 5
D. 15 Cossilowitze .... 3
D. 16 biss Dubrowa... 4
D. 17 biss Libnickij ... 4 y2
D. 20 biss Lenduppij.. 2 1/i
D. 21 biss Olschennij 4 lj2
D. 22 Smorgonij..... 6
[Anno 1708 in Martz]
D. 27 biss Noiszlow... 5
D. 28 Krasnaziolla.. 4
D. 29 biss
Radosko-witze.............. 2 ‘/b
[Anno 1708 in Juni.]
D. 8/16 von Radosko-
witze Pudnikij biss
Grodecka lomrediskij 4
D. a/i8 biss dass stät-
chen Minsck............ 2
D. ö/i9 wiederumb im
walde Trochinitze... 2
D. 10/äo biss Smilowitz 4
D. u/2i biss Huminij... 5
D. 18/ä3 Surjow.......... 3
D. l5/ä5 Beretzize.... 4
Hir troffen wir einige hundert cossacken, verjachten
die-selbige, einigfe] erschossen und einige nahmen wir gefangen.
Der Printz aber von Saxengothen[!] wie er sahe, dass der
König sich zu bloss gab den feinden, derren sich einige
auf der andren seitte des stromss im gebiische verkremst
hätten, sprach zu dem kleinen stallmeister Håål: »Kombt
last unss vor dem König unss stellen, weillen er so gahr
bloss steth; die hunde von der andren seitte muchten
schiessen und were besser alssdan unser einer wie dem
König»; stilten sich auch sogleich alle beijde vor dem
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>