Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - FÄLTVÄBELN J. J. CRAFOORDS ANTECKNINGAR 1702-1722.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rade ui ifrån stan Kovallova till byn Lovitzin. D. 8 dito
4 mill ifrån Torn staden, och den 30 Desember öfuer
Wixlin inått Brandburgz landet, huillcket ui på åttskilliga
ställen marcherade igenom. Förbij städerna Johanssborgh
in uti Masuren huillcke[t] tillhörde Pållen och måste ui i
Brandborgz landet liga i skogen om natten och lefua för
päningar.
Anno 1708 först i Januarij marcherade ui och korne
att gå genom Litogen; d. 6 dito till staden Minske och flere
små fläckar. D. 2*) jullij erhöht Kongl. Maijestt en härlig
wi[c]toria öfuer Rysarna uid Holosin. Wår march sträckte
sig ått Holosien till Mohijlof öfuer Nipern strömen till
Små-lenskov, huillcken stad ui på 7 mill när camperade d. 21 )
September, då wände ui tiert [?] om igen till backas och
i 2 dagar låg fienden oss på hallsen. Wår march gick
igenom en stor öde skog, som lagh i förstendömet
Sive-rien. Derpå (på)gingo ui i 3 wijckor och kome att pasera
staden Staradoba, huillcken med Ryssar war belägen. Ui
marcherade till staden Nåwamlin. Wi gingo alt in utj
Ma-zeppas land Okraien till staden Romna huarest hög
quar-teret stod; sedan till staden Olinsk sist i November. D.
19 Desember, då regemente marcherade till staden Hadias,
marcherade i 2 dagar och nätter i en starck kölid och blefuo
om händer och föter förfrösta till en surna, som
spergera-dess till 5000 man. D. 23 Desember ryckte regementet till
staden Wijprick. Sedan marcherade armen till en by
huillcket huar den ryska armen innelagd. 5 regementer finge
ordres att storma staden Wiprick af wårtt cavallerije, men
fingo temliga nederslag. Men mäd akord infinge wij
staden omsjjdor. Ifrån byn gingo wij till staden Szinkova
och intogo honom, som borgarena och bönder ine höllo.
Der stodo uij stilla j Januarij månad 1709. * 4
*) Siffran rättad till något som mest liknar 2. Slaget stod d.
4 Juli. **) Siffrorna ha råkat bli omkastade!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>