Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - KORPRALEN ERIK LARSSON SMEPUSTS DAGBOK OCH ANTECKNINGAR 1701-1718.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
brendes. Marsierade så derifrån tillbakars igien in åth
Sier-casien och d. 10 Martij kommo de till ett pass, hwärest
de måste träda i wattnet alt op till hallsen, utj kalla
win-tertijden: hwad för ett tillståndh då war lembnar iag hwar
rettsinnig att efftertenckia. När de nu soledes detta passet
woro öfwerkombne, blef armen inlagd i qvarter kringh om
staden Poltofwa, och blef garde, medh de andre
understuckna regementerne af Hans Exelktz General
Leijonhuf-wudhz armee, inlagde j en by, som streckte sig ungefär 2
mijhl ifrån Poltofwa, hwarest de först stilla stode in till
halfwa Martij, då de drogo sig närmare på en mijhl när
staden. J medier tijdh ankom och fienden och lade sig
för samma stadh, doch på andra sidan om wattnet eller
ellfwen som lop der förbij. Sidst utj Maij månadh, som war
8 dagar för Pingest, drog konungen regementerne
tillsamman och gick till staden, och rundt om belägrade honom,
/: hwilcken och war besatt innantill medh 6000:de man
Ryssar, :/ begynte och straxt till att arbeta på skantzar och
aprosser, och måste hålla streng wackt, emedan fienden lågh
på andra sijdan om ällfwen, icke lengre ifrån än de kunde
skiuta på hwarannan medh musqveter. Låg och ett hof
tre fierdingz wegh ifrån staden, wedh ellfven, hwilcket och
blef besatt medh 300:de man, hwilckas commendeur war
Capitm Lagerhielm af garde, till att athålla fienden, emedan
på det stellet kunde wara lägliget för fienden att öfver
komma, hwilcket partij blef ståndande på samma hof till
dess att slaget war öfwerståndet wedh Poltofwa. J medier
tijdh, så kastade fienden j twå dagar och nätter en [-för-sk[räck]elig-] {+för-
sk[räck]elig+} hoop medh bombar på lägret, att man wiste
intett hwart man skulle wenda sigh för skott, men giorde
doch ingen stoor skada. På samma tijdh tilldrogh sig att
Callmuckor och Ryska Cossakar inföllo, och borttogo alla
, hästarna sampt annan boskap för en battalion af garde.
Jnföllo och d. [17] Junij ett partij Ryssar, Callmuckor och
Cassakar, hwilcka konungen till baka slogh med ett lijtet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>