Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - SKRIFVAREN J. M. NORSBERGHS DAGBOK 1707-1710.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
H:r Öfwersten Iaen Hiertha, H:r Öfwerste Örnstedt, och
H:r Drabanten Gabriel Brinck bort ifrån staden
Constan-tinopel öfwer siön Archipilago till staden Muntangien *) som
war belägen utj den mindre Assien, och samma dag
anlände wij landwägen sedan till staden Brussa, som för detta
warit hufwud staden uti Turckijet för Constantinopel. Men
nu är samma stadh den turckijshe keijsarens det bästa
och förnembste warma bad som han äger. Emellan
Constantinopel och samma badh räcknade turckarne uppå sitt
spräck åhn-althe det är så mycket att
förståendes som....................................... 22: 11: —:
Widh samma stadh Brussa ligger ett mächta högdt och
shijnande snöö berg**), som hwarcken wintter eller
sommar af sohlen försmälta kan, och på samma berg är en
insiö, hwari uthur man får dhe shiönaste och bästa
foo-räller af fish; see uth lijcka som hoos oss dhe aldra
minsta laxörningar, men dock alt öfwer med rööda sputtotha
fläckar, lijcka som dhe wore med blod öfwerstänckta. Vthur
samma berg flyther det warmbt wattn, som aldeles i sin
nathur så hett war, då det först kommer uhr berget, att
man knaft törr hålla handen der utj, och luchtade det
samma så starckt af swafwel att ingen kan troo, med mindre
han icke sielf der har warit, dock är det i fulkomlig
sanning, re uera. Sedan uthur samma berg på åshillige
ställen ran der kalt frist wattn, klart som en christahl, och
nedanför berget låg staden Bruussa, utj hwilcken beboddes
allenast aff judar; och der ifrån ett gott musquetshått war
en annan stad belägen, som hether wid nampn Ordene,
som och äfwen wäl låg under samma berg, och beboddes
han uthaf bara grecker. Utj samma stadh hade den
turckijshe keijsaren sitt yppaste och förnembsta warma badh
för sig och dhe sine månge fruntimber, som ditkommo
*) Mudania.
**) Olympos.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>