Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - KANSLI-DAGBOK FRÅN TURKIET. TILL STÖRSTA DELEN FÖRD AF J. H. v. KOCHEN 1709—1714.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ock öfwerstar hos honom, för än han reste, til at taga
af-skied af honom.
D. 16 ankom tidningar, at Numan Pascha Kuperlij
hadde aflagt stor-vezirschargen *) ock at ingen ännu wore
i hans ställe kommen. Denne förändringen war oss aldeles
okiärt, emedan denne (denne) Kuperlij war en honette homme,
oss (oss) tämmel. benägen, af hwilcken wij hadde alt gådt
at förwänta, så mycket som hos honom stod at giöra.
D. 17 stilla.
D. 18 afsändes åter Oen. Ponjatowskyfs] polack med
bref til gen. ock envoyeen, at de å nyo skulle anholla, det
h:s M:t måtte kunna i detta åhret ännu gå in uti Pohlfen].
D. 19 stilla.
D. 20
D. 21
D. 22
D. 23
D. 24
intet något passerat, som är af wärde.
D. 25 ankom en af env[oyén] ock Gen. Ponjatowsky
hijt sändt express, hade tidningar med sig, at R[iga] wore
igenom accord öfvergången. War ock den nya Giala gassi
eller tartersk[e] general öfwer de på denne sijdan Swarta
hafwet belägne och de budjaske tartare benämbde tartare,
hos h:s M:t til at giöra sin upwacktning; den förra war
den [med?] chanen til Crim afrester. Med ofwan sagde
Giali Gassi war ock en annan expresse af chanen med
bref til h:s M:t.
D. 26 i
D. 27 passerade intet något af wärde.
D. 28 I
*) Nordberg anför såsom en anledning därtill, att sultanen ville
pålägga en ny utlaga, hvilket storvisiren ogillade. Enligt Poniatovski
(Hist. Tids. 1890) berodde afsättningen delvis på en gammal
janitsjara-gas intriger.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>