Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
A Madamme
Madamme Sophia Drake
Cete
å
Recomenderes tienstl. Salhult
till godh befodhran.
Aldrakieraste hustru och min endaste beste ven
och glädhie her i verdhen.
Som iagh nu en gångh åtter får dhen glädhien digh
min allerkieraste vehn medh mitt skrifvandhe vpvackta *),
kan iagh icke dett effter min skyldigheet låtta förbij gå;
önskar af alt mitt innerste hierta att dhett måtte träfa dhigh
och våhre kiere barn och angehörige vedh helsan och
lif-vett. Vett min Oudh att ingentingh migh her i värdhen
högre fängna och glädhia skulle att förnimma. Hvadh
mitt tilståndh anbelangar så har iagh stor orsak att taga [!]
min Gudh för hertilss tembl. godh helsa, fast krop och
gen Carl Xll:s väg, men ej för att slåss med motsträfviga polackar
utan för att påskynda och stödja valet af ny konung. Han stannade
d. 24 Juni med sin här vid Blonie, vester om Warschau, och d. 2 Juli
valdes Stanislaus Lezczinski till konung.
*) Mellan detta bref och det föregående ligger en tid af fem
innehållsrika månader. August hade aktat sig att invänta Carl i
San-domir, dit Carl ställde sin marsch från Warschau, utan undvikit i
nordlig riktning, och när svenskarna det oaktadt fortsatte söderut mot
Lemberg (som intogs d. 27 Augusti), hade August fått tillfälle att göra sig
till herre öfver Warschau och spränga konfederationen. Men när
Carl återvände från sitt tåg söderut, drog sig August med en del af
sina trupper mot Krakau, under det hufvudstyrkan under Schulenburg
tågade mot Schlesien. Denna förföljdes i ansträngda marscher af
Carl och upphanns vid Punitz, helt nära Schlesiska gränsen, där en
häftig drabbning ägde rum d. 28 Oktober. Carl XII lät nu sina
utmattade trupper gå i vinterkvarter och förläde (d. 15 Nov.) sitt
högkvarter till staden Ravicz. August, som från Krakau begifvit sig till
Saxeni var genom svenskarnas förläggning afstängd från Polen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>