Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bäst lätta blit. Balslät och Klintatorph ähr migh rätt kiert
att du har förpantat digh dett. Vlsaxsen och lilla
Gyllen-törner har varit långdt ifrån oss nu uthj ett åhr att iagh
icke har fått talla medh dem. Alla brefven som
ryttare-hustruerne ha skrefvet uthj dit covert, har iagh lefvererat
dem [d: männen] i händerne. Jagh sehr att dhe ha synt
Husaby och Lijda, som iagh kiöpte af Silf:rSparen, till så
lijtten ränta; hvarföre måste han refundera skadhan effter
sin gifvene revers till fylnaden af så stor ränta, som han
de begie hemman har sålt före. Du skrif:r min kieraste
vehn att iagh skulle skika pistoller och värgior ått våra
gåser, dett iagh och gierna giöra ville, mehn dhett ähr så
besvärl. att föra så långh vegh. Dock enehr Ryttmästar
Bråkenhielm *) går hem, skall iagh skika något medh honom
till Edher samptl.
Nu stå vij på språngh att gå öf:r Veisellen till fienden,
som står 12 mil ifrån oss medh en stark armé **). Vill han
stå, lärer blifva ett stort knipindhe af; Gudh stå oss bij, så
blif:r dett enu en gångh vehl gått af. En liten bylta liger
uthj kistan, hörer Hagentorn till; skika dett medh en viss
till hanss fruu iempte dess bref. Nu her[re] Gudh bevahre
digh sampt och våhra kiere barn samptl. som af migh
flittit helsass och iagh uthj dödhen oföranderligen förblifrr
Min aldrakieraste hustruss trogne mahn
och tienare
J. Stålhammar.
men här är det tydligen fråga om det liknämnda skattehemmanet. —
Bollslätt är ett frälsehemman i Nye sn. men gränsar nära intill Salshult.
*) Peder Svensson Bråk-Bråkenhjelm, f. 1646, tog afsked detta
år efter 30 års tjänst.
**) Det var mycket lite afsedt på den närmaste fienden, som var
en förlorad post den dag hufvudarmén i Grodno var tillintetgjord.
Carls marsch gick under umbäranden och mödor på denna, och d. 14
Januari stod han framför den.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>