- Project Runeberg -  Karolinska krigares dagböcker jämte andra samtida skrifter / 8. /
102

(1901-1918) [MARC] With: August Quennerstedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

deras bagage fulla woro, som iag esomofftast coupera måst.
När man till Opatoweck kommit, gick man öfwer moraset,
och wart det swänska cavalleriet för Opatowek satt,
hwaräst det camperade och på högre sijdan stodo
Poiac-karne, ståendes på deras sätt camperat, och uti detta lägret
kunde fienden oss intet wähl tillkomma, emedan han intet
hade något fält sig att extendera, utan därwijd att löpa
fahra, emedan han sig emot oss draga måste, till dess
des-avantage, att blifwa attaquerad. Polackarne läto sig städze
förmärkia, att de gärna med fienden tillsammans wille,
för-nembligast, när de förnummo, att det moscovitiska
infanteriet intet där war, eij heller fiendens antal så stort, som
ropet i begynnelsen gådt. Emedlertijd war en trompetare
med bref till mig ifrån Öfwer-Marskalken Pflug af Peterkau
afsänd därutinnan han mig tillskref, emedan han
Woijewo-den Potocki intet kände, så bad han mig därtill att
för-hiälpa att den wijd Warschau till fånga tagne konungens
Cammartiänare, måtte igän återlefwereras. Denne
trompetaren kom först ann hos Polackarne, och blef till mig med
oförbundne ögon brachter, och fölgde en hop med
Polackar med, äfwen då Kiowski hos mig war. Jag uppbröt
fuller brefwet, men wille intet något omtahla, förän
Polackarne, woro ute och wij allena, då iag sade brefwetz
innehåll, emedan samma på Fransyska skrefwit war. Men
denne trompetaren torde mehra wara afsänd till att
spionera, än för denne affairen skull; fördenskull wille iag
honom wähl hålla, men intet utgå låta. Sedan fältherren
Potocki war borta, och iag trompetaren allena, om ett och
annat befrågade, så sade han sig hafwa, ännu ett annat
bref till mig, som han mig helt allena öfwergifwa skulle; när
iag det uppbrutit, så förnam [jag], att Öfwer-Marskalken
mig weta lät huru ett Armistitium i Sachsen slutit wore,
och konungen dess herre fördenskull, med all fientlighet
innehölle, förmodandes det iag därom wore aduerterat,
sammaledes att göra. Nu hade iag ifrån Sachsen alldeles inga

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:31:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/karolikrig/8/0155.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free