Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
AltRanstadt d. ~ Octobr.
Min h:d Allerkiereste Broder.
Jag har fådt k. Brors breff, hwarutj ett annat tili H:s
Excel!. Gr. Piper war innelagt. Till föllie deraf har iag talt
om begge ährenderna, och des utan giort berättelse om
förtroendetz tilltagande, hwilket war mäckta angenämt. Att
den ena personen eij kunde wara kl. M:t angenäm, har iag
förr berättat, och weet det sä omständeligen, att iag eij
behöfwer därom twifla. G. Horn skulle wara tienlig, och
förslaget om godset behagade h:s Excell. men han bad att
k. B:r i förtroende wille öfwerläggia med Grefwin. sielf och
förnimma des tankar. Angående rangen för H:s Kl.
Hög-hetz betienter; så har det tillförna warit på tahl fruktlöst.
Många considerationer hafwa derwid warit. Åtskildnaden
emellan Kongl. och Furstl., samt den chagrin som någre
gamble af dee förre kunde få af någre dee yngre senares
föredragande har ibland annat kommit i betänckande. Dock
som H:s Excell. i sanning gierna bijdrager hwad han
förmår till bewijs af sin oskrymtade tillgifwenheet, så menar
han en distinction kunna giöras emellan H:s kl. Höghetz
enskijlte betienter, och dem som hafwa rapport till
hertig-dömmet, så att dee som antagas allenast till att upwakta
des egen höga person, såssom CammarHerrar och
Hof-junckrar, torde kunna obtinera en lijkheet, omskiönt dee som
äro betienter af hertigdömmet å part, det samma eij åthniöto
etc. Om h:s kl. Högheet med en sådan förklaring i nåder
wore förnöijd, så wille H:s Excell. gierna giöra sitt bästa
den samma till att utwärcka: och på den händelsen skulle
man önska att få dertill ett lijtet utkast, på det H:s
Höghetz willia och befalning deste bättre måtte kunna
begripas och fullgiöras. Mig är altid en stoor glädie när iag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>