Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
werfärian, derest 2:ne st. prommar äro. Dünewald *) skulle
med 2000 hästar marchera mot samma färia. Wijd Liben
skulle några regementer infanterie ståå, wijd Sabor skulle
sig en hoop folch sambla, som dijt utj små trouppar
mar-chera, och äfwenwäl wetter till förb:d färia. Utj Grünbergh
haar warit en saxisk öfwerste sampt en doctare der
sam-mastedes låtit opsättia en route nbl. Padelyas Radewitz,
Blott, Klein Mollen, Kramsijd, hwilka alla äro på thenne
sijdan Odern.
Lieutnant Frankenbergh kom och hem berättandes att
wijd Guben stodo 9 regementer, hwaraff äro 2:ne saxiska,
och the öfriga moscowiter. Wijd Torst som ligger 2 mihl
ifrån Guben åth Sourou sijdan ståår 5 regementer 4
infanterie och 1 cavallerie, wijd Sourou 6 regementer 4
infanterie och 2 till häst. The öfrige regementer skulle ståå
för-deelte wijd Gerlitz, Lauben och Bausen, wijd Sagan ståår
aff alla regementer 300 man commenderade. Capit: aff
Crassou och Underofficeraren aff Sormanlenningarne
Frankenberg kommo och hem, hwilkas berättelse nästan
öfwer-eensstämde med dhe förres.
d: 7 dit: Kom Lieut. Schamber och Cornet Slessel
iämpte en Lieut. aff Crassous tillbaka, som alla berättade
att Smigielsky i kring Glogou sig oppeholler, och att
saxar-ne effter the i gåhr hemkomnes berättelse, på dhe stellen
campera. Kånung August skall wara wijd armeen
ankommen, så och artolleriet, och att starcht så dag som natt
patroleras till Odern. Härpå blefwo åter 4 st. uthsände.
Öfwerst Giörtz fich breeff aff sin fru **), hwarutj hon honom
berättar, att han woro offentl. utj Dresden citeradt till d: 12
Octob:r. Och utj hans utheblifwande skulle processen
öfwer honom hafwa sin fortgång. Kånung August haar
skichat till henne med propositioner, att han skulle komma
hem, han wille intet obligera honom att tiena emot Swerie,
*) Saxisk gen.-löjtnant.
**) född Kühlewein.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>